台湾民众因分歧取消赴菲律宾旅行(在线收听

   Philippine tourism officials say they stand to lose 4.5 million US dollars a month in canceled bookings and charter flights from Taiwan.

  菲律宾旅游部门官员说,因台湾方面取消预订及航班导致一个月内损失达450万美元。
  Most of the cancelations have hit the popular beach resort of Boracay in the central Philippines, where tourists from Taiwan are the second largest group of visitors, after South Koreans. Last year, more than 90,000 tourists from Taiwan visited the island.
  其中,绝大部分取消是针对菲律宾著名海滩度假村长滩岛的,台湾游客是除韩国游客群外的第二大游客群。去年,超过90000名台湾游客来该岛度假。
  The row over the shooting of a Taiwan fisherman by the Philippine coast guard earlier this month has led Taiwan authorities to freeze the hiring of Filipino workers and discourage travel.
  本月初,一名台湾渔民被菲律宾海岸队队员射杀,该事件致使台湾当局停止雇佣菲律宾工人并暂停赴菲律宾旅游。
  原文地址:http://www.tingroom.com/video/cctv9/06/215998.html