常用英语口语:我们根本没缘分(在线收听

   【我们根本没缘分】

  Rose: Thank you for bringing me. This is great!
  柔丝: 谢谢你带我来,太棒了!
  Sue: Rose, do you see? Herb and Don are over there.
  苏: 柔丝,你看到没,赫伯跟唐在那里。
  Rose: Uh huh. I can't believe it! You're trying to 1) set up Herb and me.
  柔丝: 喔,我真不敢相信!你想撮合我跟赫伯。
  Sue: Let's sit with them.
  苏: 我们去跟他们坐在一起。
  Rose: Ms. Matchmaker, Herb and I just aren't 2) written in the stars.
  柔丝: 媒人婆,赫伯和我根本没缘分。
  Sue: Who knows? 3) Come on!
  苏: 谁说的?来嘛!
  语言详解
  A: You're looking pretty tonight?
  你今晚有时间吃晚饭吗?
  B: No, I have to set up a display for the computer exhibition.
  没有,我得替电脑展做好陈列。
  【set up 撮合】
  set up 除在这里表示撮合的意思之外,还有其他不同的用法,例如:We set up a subsidiary in 1997. 我们在1997年设立了一个分公司。 表示设定:Go back to the eBay site and use the code to set up your user ID and password. 回到eBay 的网站,输入这密码,再设定你的使用者名称和密码。
  【Who knows? 天晓得!】
  这个句子常用来表达“世事难料”的想法。表示设立:
  A: Mom, what does the future hold for me?
  妈,我的未来到底会如何?
  B: Who knows? Only the future can tell.
  谁晓得!时候到了自会知道。
  1) set up 刻意安排设计
  2) written in the stars 命中注定的
  3) Come on! 别这样嘛
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/yyky2/229089.html