《名人传记》之乔布斯遗失的访谈34:实现彩色图形界面(在线收听

   We were designing the Apple II. And we really had some,

  当时我们正在设计Apple II
  some much higher ambitions for the Apple II.
  我们对它充满了期待
  Woz's ambitions were he wanted to add color grahpics.
  Woz希望实现彩色图形界面
  My ambition was that, it was very clear to me that a bunch of hardware hobbists,
  我希望…当时有一大群硬件爱好者,他们自己组装电脑
  they could assemble around the computers, or at least take our board, and add the transformers for the power apply, the case, the keyboard, and go get, and etc. You know, go get rest of the stuff.
  或者用我们的主板,自己安装电源、键盘等等
  For everyone of those, there were a thousand of people, they couldn't do that but wanted to mess around with programming, software hobbists,
  还有许多人是软件爱好者,他们只想写程序
  just like I had been, you know, when I was 10, discovering my computer.
  就像我10岁刚刚接触计算机那样
  And so my dream for the Apple II was to sell the first real packaged computer, packaged personal computer.
  所以我希望Apple II成为第一款功能齐备的个人电脑
  You didn't have to be a hardware hobbist at all.
  就算你不懂硬件也能轻松使用
  And so combining both of those dreams, we actually designed a product. And I found the designer and we designed the packaging and everything. And we wanted to make it out of plastic and we had the whole thing ready to go. But we needed some money for tooling the cases and things like that. We needed a few thousand of dollars. And this was way beyond me.
  这就是我们对Apple II的基本设想。我找到设计师,设计了所有细节。我们还打算使用塑料机身,什么都想好了。可我们资金不足,还缺几万美元。
  So I went looking for some venture capital.
  于是我开始寻找风险投资
  And I ran across one venture capitalist name Don Valentine, who came over to the garage
  我找到Don Valentine,他还来参观了我的车库
  and he later said I look like a renegade from the human race, that was his famous quote.
  他说我看起来像人类的叛逆者,这话成了他的名言
  And he said he wasn't willing to invest us but he recommended a few people to mine.
  虽然他不打算投资,但推荐了几个人给我
  One of those was Mike Markkula.
  其中就有Mike Markkula
  So I called Mike on the phone and he came over.
  我给Mike打电话,跟他见了面
  And Mike had retired for about 30 or 31 from the Intel, he was a product manager there and got a little bit stock.
  Mike以前是英特尔的产品经理,他大概30岁离开英特尔,手里有英特尔的股票
  And, you know, like made a million bucks on stock options, which at that time was quite a lot of money.
  他靠股票期权赚了一百多万,当时非常富有
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mrzj/249069.html