《名人传记》之乔布斯遗失的访谈38:钱不是最重要的(在线收听

   I learned APL, you know, obviously, is part of the reason why I'm going through life sideways.

  我学了APL,很明显它丰富了我的人生
  Was it you look back and consider it, enriching experience that taught you to think in a different way, or not?
  你有没有觉得它教给你独特的思考方式?
  Err... No, not that particularly. Other language perhaps more so, I started with APL.
  他语言也许更明显些,我最先学的APL
  So I mean, obviously, the Apple II was a terrific success, just incredibly so.And the company grew like topsy and eventually went public.
  显然Apple II很成功,公司飞速发展,成功上市
  and you guys got really rich. What's it like to get rich?
  你们都成了富翁,富有的感觉如何?
  It's very interesting. I was worth, err, about over an million dollars when I was 23,
  很有趣,我23岁拥有超过100万美元的财产
  and over 10 million dollars when I was 24, and over a hundred million dollars when I was 25.
  24岁超过了一千万,25岁超过了一亿
  And it wasn't that important, Because I never did it for the money.
  但这不重要,我不是冲着钱去的
  I think money is wonderful thing because it enables you to do things; it enables you to invest ideas that don't have a short term payback and things like that.
  钱允许你做想做的事. 钱让你实现那些短期内看不到效益的创意
  But especially at that point in my life, it was not the most important thing.
  但钱不是最重要的
  The most important thing was the company, the people, the products we were making, what we were going to enable people do with these products.
  重要的是公司、人才、产品,是产品带给客户的价值
  So I didn't think about it a great deal and I never sold any stock,
  所以我不太看重金钱,我从不出售苹果的股票
  and just really believe the company would do very well over the long term.
  我相信公司会发展得越来越好
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mrzj/249441.html