《名人传记》之我是李小龙32:一位被经典混乱扭曲的自由之人(在线收听) |
They say that Bruce Lee was the father of mixed martial arts.That bothers me. 他们把李小龙称作综合搏击之父,这让我大为光火。
If he's the father of mixed martial arts I'm the grandfather of mixed martial arts.
如果他是综合搏击之父,那么我就是综合搏击之祖。
And if you don't believe me, I'll choke you cos you got a nice neck for choking.
如果你不服气,我就扼死你,因为你的脖子一掐即断。
When you get into this whole martial arts thing and you start talking about Bruce Lee a lot of people get offended.People get pissed off and bombed out and everything else.But Bruce Lee is 100 percent the father of mixed martial arts.
当你聊起搏斗这一话题,并谈起李小龙时就会激怒无数人,很多人会恼羞成怒或大发雷霆,但李小龙是百分之百的综合搏击之父。
He was so directed and so concrete about his thoughts and his beliefs that he actually went out and had his friend George make a little miniature tombstone.
他对于自己的想法和信仰过于直率和偏执,他甚至让自己的朋友乔治铸了一座小墓碑。
It's really heavy and it says,"Inmemory of a once fluid man crammed and distorted by the classical mess."
它十分沉重,上面写道,深切缅怀一位被经典混乱扭曲的自由之人
The classical mess meant that all these traditions were a classical mess.
经典混乱的意思是一切的传统都是经典混乱。
"The right punch comes.I'll move out to a 30-degree angle."
右勾拳打来时我会转移30度躲避
"Then I'll bend my..." It's too complicated.
然后我弯曲... 太复杂了
It's not gonna work in real life.
在现实世界根本不可能
So here was this tombstone he created to essentially remind himself to go back to fluidity.
他造出这个墓碑是为了提醒自己回到流畅自然的状态 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mrzj/250377.html |