迷你对话学地道口语第521期:说得妙,说话中肯,说到点子上(在线收听

  Subject:You have just said a mouthful.
迷你对话
A: I think you should not have participated in the election of students chairman! You are a nice student editor.
我认为你不应该参加学生会的竞选的,你是个很好的学生编辑。
B: Yes. You have just said a mouthful. Maybe I can do nothing but that.
是的,你说到点子上了。也许我只会做编辑。
地道表达
say a mouthful
1. 解词释义
Mouthful的本意是“吃一口饭菜”中的“一口”,而say a mouthful是美国的一个俚语,意思是“说话说得中肯,说到点子上”。Mouthful在这个俚语中的意思就是“重要而有洞察力的见解”。因此,对话中的“You have just said a mouthful.”的意思是“你说话说到点子上了。”
2. 拓展例句
e.g. The man who said we'd be frozen up in mid-January said a mouthful.
那人说一月中旬我们会冻僵的,他说得很对。
e.g.You said a mouthful when you said we ought to organize the committee better.
你说我们应该把委员会组织得更好,你算说到点子上了。
e.g. Senator, I want to tell you that you sure said a mouthful when you said taxes are too high and you/'d work hard to lower them. Good to hear, and you can certainly count on my vote!
参议员你说税收太高,你要努力想办法来降低税收。我要告诉你,你说的完全正确。听到这样的话很高兴,我一定会投你一票的。
Ps 1:participate in的意思是“参加......”。例如:
He has invited the all battle companions participate in his wedding party. 他邀请了所有战友参加他的结婚舞会。
Terry can't participate in the match because he has hurt his foot. 特里不能参加比赛,因为他扭了脚。
Ps 2:do nothing but的意思是“只能做......不能做其他的”。例如:
You just feel like do nothing but take a shower and cooling off. 你简直什么也不想干,只想洗个淋浴凉快凉快。
You can do nothing but let matters take their course. 你无能为力,只能听其自然。
On holidays he would do nothing but stick around. 假日里他什么也不做,总是闲来荡去。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mndhddky/264535.html