"Better in Time"是一首流行与R&B风格的英文歌曲,由英国女歌手(Leona Lewis)演唱,也是Lewis的首张专辑"Spirit"(2007)的主打歌曲。更是是继"Bleeding Love"之后Lewis的第二首风靡全球的歌曲。
It's been the longest winter
without you
I didn't know where to turn to
See somehow i can't forget you
After all that we've been through
Going ,Coming
Though i heard a knock who's there no one
Thinking that (I deserve it)
Now I realize
that I really didn't know
If you didn't notice
You mean everything
(quickly I'm learning)
To love again (all i know is)
I'm gon' be OK
Though I couldn't live without you
It's gonna hurt when it heals too
Oh yeaah
(It'll all get better in time)
And even though I really love you
I'm gonna smile
cause I deserve to
Oooh(It'll all get better in time) oooh
I couldn't turn on the TV
Without something there to remind me
Was it all that easy?
To just put aside your feelings
If I'm dreaming
Don't wanna let
(hurt my feelings)
But that's the path (I believe it)
And I know that time will heal it
It's been the longest winter without you, I didn't know where to turn to.
你不在,这便是最漫长的冬季,我不知道去哪求助。
1. Turn to是个多义词组,在歌曲中表示求助。再比如如果你遇到生词便可以turn to the dictionary-查阅字典,向字典求助。
2. We should turn our thoughts to practical matters. 我们应把思想转向实际问题。
这个句子中的turn to表示“转向”。
3. 做好思想准备之后是不是可以开始致力于工作了呢?Turn to还可以表示“致力于,着手”。
He had to turn to his work again. 他不得不又重新开始着手工作。
4. 在课堂上老师经常说"Please turn to page 10"(请把书翻到第十页)。Turn to在这儿表示“翻页”。
5.If you stop working out, your muscles will turnto fat. 如果你停止锻炼,你的肌肉将变成脂肪。
这个句子中的turn to表示“变成”。
*在歌曲中还有个与turn有关的词组是turn on 表示打开,这句歌词是:I couldn't turn on the TV 我不能打开电视。
It's gonna hurt when it heals too.
痊愈的同时也会重新伤痛。
词义辨析:hurt, injure, wound和cut这一组词都有“受伤”的意思。
1. hurt: hurt指“使人的肉体受伤而疼痛”,或“伤了人的自尊心或感情”。
在那场足球赛中,我的腿受了重伤。I hurt my leg badly in the football match.
你的话使他很难过。He felt rather hurt at your words.
2. injure: injure比hurt正式,主要指意外事故中损害健康、容貌等,强调功能的损失。
一颗子弹伤了他的左眼。 A bullet injured his left eye.
Injure的名词形式是injury: He had a spinal injury in that accident. 他在那次事故中脊柱受了伤。
3. wound: wound指枪伤、刀伤、刺伤等皮肉之伤,是出血的、严重的伤,尤其指用武器有意造成的伤口、伤疤或战场上受伤。也可指人们精神上的创伤。既可以作动词,也可以作名词。
那小偷用刀刺伤了他。The thief wounded him with a knife.
你伤害了他的自尊心。You have wounded his pride.
伤口愈合得很快。The wound healed quickly.
4. Cut是名词,指无意中造成的轻伤。
你手上的伤口是怎么弄的?How did you get that cut on your hand?
Even though I really love you, I'm gonna smile, cause I deserve to.
尽管我真的爱你,我会微笑,因为我值得。
even though 虽然,即使
Deserve: 应受,值得。在这里Canace想和大家分享一句我个人很喜欢的话:I must have done something right to deserve you in my life. 我一定是做了福报之事,才能在生命中与你相伴。
在口语中我们可以经常说"you deserve it"。注意这句话可以用在两种场合:
一种是褒义,表示实至名归,这是你应得的,比如说:
Congratulations again on your promotion. You deserve it.
再度恭喜你高升。你是得之无愧的。
第二种情况就是贬义了,表示你活该,罪有应得。比如:
——I failed the exam again. 我考试又没通过。
——You deserve it. Why didn’t you review your study well? 活该!谁让你不好好复习的。
用在贬义的时候"You deserve it"相当于"It serves you right". |