生活大爆炸第二季第十三集_3(在线收听

   Popular choices include, tea,coffee,cocoa.

  Popular: 流行的 cocoa: 可可
  最受欢迎的有茶咖啡可可
  I see. No,no,no,wait. Don't hang up yet.
  hang up: 挂断
  了解了解别先别挂
  What about a recreational activity?
  recreational activity: 消遣活动 recreational: 娱乐的
  那娱乐娱乐怎么样呢?
  I bet we share some common interests.
  common: 共同的
  我们肯定有共同爱好
  Tell me an interest of yours.
  说说你有啥兴趣爱好
  Really? On actual horses?
  actual: 实际的
  真的呀? 骑真马?
  Tell me another interest of yours.
  再说个兴趣爱好
  I'm sorry. I have no desire to get in, the water till I absolutely have to.
  absolutely: 绝对的 desire to: 希望
  抱歉不到逼不得已我才不下水游泳
  Tell me another interest of yours.
  再说个兴趣爱好
  -Leonard: Uh-oh,he's stuck in an infinite loop.;
  be stuck in: 陷于 infinite loop: 无限循环 infinite: 无限的 loop: 环,圈
  哦这问题要无限循环下去了
  I can fix it.
  fix it: 解决,口语
  我来搞定
  -Sheldon: Interesting,but isn't ventriloquism, by definition a solo activity?
  ventriloquism: 口技 definition: 定义 solo: 单独的 activity: 活动
  有意思但口技不是个人娱乐项目吗?
  Yeah. Tell me another interest of yours.
  再说个兴趣爱好
  Is there any chance you like monkeys?
  monkey: 猴子
  你喜不喜欢猴子呀?
  What is wrong with you?, Everybody likes monkeys.
  你咋回事嘛? 人人都喜欢猴子
  Hang on,Kripke.
  别挂 Kripke
  A loop counter and an escape to, the least objectionable activity.
  loop: 圈,环    counter: 反对 escape: 逃跑 objectionable: 讨厌的
  没办法时选择不太讨厌的项目
  Howard,that's brilliant.
  brilliant: 有才气的
  Howard 聪明啊
  I'm surprised you saw that.
  你居然想到了
  -Howard: Gee,why can't Sheldon make friends?
  天呀 Sheldon咋交不到朋友呢?
  -Sheldon: All right,Kripke, that last interest, strikes me as the least objectionable,
  strike me: 想到【口语中很常用】 objectionable: 讨厌的
  好了 Kripke 你刚说那兴趣爱好是我不太讨厌的
  and I would like to propose, that we do that together.
  propose:建议
  我提议咱一起去玩
  Tomorrow.
  明天
  Yes,I'll pay. All right,good-bye.
  是的我付钱好的拜拜
  All right. Time to learn rock climbing.
  rock climbing: 攀岩rock: 岩石
  好啦该学学攀岩了
  [ scene : Sheldon and Kripke is climbing…]
  -Sheldon: You know,I am a fan of ventriloquism.
  fan: 粉丝 ventriloquism: 口技
  要知道我超喜欢口技哟
  Maybe you,me and your dummy, could go get a hot beverage.
  dummy: 假人 beverage: 饮品
  要不你我还有你的小假人去喝个热饮
  He could talk while you drink.
  你喝时他表演
  -Kripke: Nope. I wanna climb some rocks.
  wanna: want to rock:岩石
  不鸟我想攀岩
  -Sheldon: This appears significantly more, monolithic than it did on my laptop.
  appear: 似乎 significantly: 显著地 monolithic: 庞大的 laptop: 笔记本
  这家伙比在电脑上看起来大啊
  One expects to see hominids, learning to use bones as weapons.
  expects to: 期待 hominid: 人种 bone: 骨头 weapon: 武器
  想看原始人怎么用骨头当武器呢
  -Kripke: You afraid of heights, Cooper?
  height: 高度
  你恐高啊 Cooper?
  -Sheldon: Hardly. A fear of heights is illogical.
  fear: 害怕 height: 高度 illogical: 不合理的
  哪能啊恐高完全不合理
  A fear of falling, on the other, hand, is prudent and evolutionary.
  prudent: 精明的 evolutionary: 发展的
  然而害怕掉下来才是有发展眼光的说法
  What would you say is the minimum altitude I, need to achieve to cement our newfound friendship?
  minimum: 最小的 altitude: 高度  achieve: 达到 cement: 巩固 newfound: 新的得到的
  你说要巩固我们的友情我最少要爬多高呀?
  -Kripke: Come on,they have birthday parties, here. Little kids climb this.
  kid: 小孩
  好啦这开生日会呢小盆友都爬
  -Sheldon: Little kid hominids perhaps.
  hominid: 人种 perhaps: 或者
  小原始人吧
  So is this your entire job?, Your parents must be so proud.
  entire: 整个 paren: 父母
  你工作就干这点事啊? 父母一定很骄傲哈
  -Kripke: Let's go,Cooper.,
  来啊 Cooper
  -Sheldon:  I'm coming,Kripke.
  来了 Kripke
  Okay,the harness seems to be secure.
  harness: 降落伞背带【这里指的攀岩的安全背带】 secure: 安全的
  好的绳子貌似很结实
  A small amount of incontinence just now,, but the Web site said that's to be expected.
  incontinence: 无节制 site: 网址   expect: 期望
  刚才有点不能自制但网上说那是正常情况
  this isn't so bad. It's, like vertical swimming.
  vertical: 垂直的
  也不咋难嘛像是垂直游泳
  -Kripke: Hey,look at you,Cooper. You're, almost halfway to the top.
  halfway: 半途中
  嘿瞧瞧 Cooper 都爬到一半了
  -Sheldon: I am?
  是吗?
  I was wrong. It is a fear of heights.
  fear: 害怕 height: 高度
  我错了我恐高
  -Kripke: You all right there,Cooper?
  你还好吗 Cooper?
  -Sheldon: Not really.
  不太好
  I feel somewhat like an inverse tangent, function that's approached an asymptote.
  inverse: 相反的 tangent: 切线 function: 功能 approach: 接近 asymptote: 渐近线
  感觉像是反正切曲线接近渐近线了
  -Kripke: Are you saying you're stuck?
  be stuck:被困住
  你是说你卡住了?
  -Sheldon: What part of inverse tangent function, approaching an asymptote did you not understand?
  反正切曲线接近渐近线哪个字你不明白啊?
  -Kripke: I understood all of it. I'm, not a moron. Just keep going.
  moron: 笨人
  我都明白我又不是白痴接着爬啦
  -Sheldon: Yeah,I don't think I can.
  我想我做不到
  -Kripke: Well,then climb back down.
  那就爬下去
  -Sheldon: No,that doesn't seem any more likely.
  不行更没可能了
  -Kripke: What's your plan,Cooper?
  你打算咋办 Cooper?
  -Sheldon: Well,it's not exactly a plan,, but I think I'm going to pass out.
  exactly: 确切的 pass out: 失去知觉
  不能算是啥打算我想我要晕菜了
  [ scene: the four guys and Penny is eating …]
  -Leonard: I'm sorry,can we please, just do it one more time?
  抱歉咱再做一次行吗?
  -Howard: Okay. One,two, one,two,three,and...
  好的一二一二三
  -Leonard: It's a little thing, but, you really do miss it.
  miss: 想念
  小事一件但真是怀念啊
  -Sheldon: Hello,everyone.
  大家好
  I brought my new friend, Barry Kripke home for dinner.
  我带新朋友Barry Kripke回家吃饭了
  -Kripke: Hello to you,too.
  你们也好啊
  -Leonard: How was rock climbing?
  rock climbing: 攀岩 rock: 岩石
  攀岩怎样?
  -Kripke: He passed out.
  passed out: 昏迷,失去知觉
  他晕过去了
  Just hung there like a big salami.
  hung : 悬挂 salami: 意大利蒜味腊肠
  跟个意大利腊肠一样吊在那
  -Sheldon: Tha-tha-that's, where I sit.
  那那那是我的座
  -Kripke: Ooh,you have a special spot?, What kind of wacko are you?
  spot: 地点 wacko: 怪人
  你还有固定座位呢? 咋这么怪捏
  -Howard: How much time you got?
  看你有多少时间
  -Leonard: You want some Chinese food?
  来点中餐?
  -Kripke: Terrific. Got any dental floss?
  dental floss: 牙线 dental: 牙齿的 floss: 牙线
  太好了有牙线没?
  -Leonard: In the bathroom.
  bathroom: 洗手间
  在洗手间
  -Kripke: Be right back.
  马上回来
  I got to floss the Indian food out, of my teeth if I'm gonna eat Chinese.
  floss: 牙线 Indian: 印度 teeth: 牙齿 gonna: going to
  吃中餐前要先把牙里的印度菜弄出来
  -Penny: Sheldon,are you okay?
  Sheldon 还好吗?
  -Sheldon: Oh,yes,I pass out all the, time, but it was worth it.
  pass out:失去知觉 worth: 值得
  哦好呀全晕过去了但值了
  I've made substantial progress in bonding with, Kripke, which brings me to an awkward moment.
  substantial: 实质的 progress: 进步 bond with: 联系 awkward: 尴尬的
  我和Kripke的友情有了质的进展但这也产生了一个尴尬的问题
  -Leonard: What's that?
  咋了?
  -Sheldon: Maintaing five friendships promises, to be a Herculean task,so...
  Maintaing: 维持 promise: 承诺 Herculean task: 艰巨的任务 Herculean: 困难的
  维持五个朋友的友情太困难了所以...
  I'm going to have to let one of you go.
  我要开除你们其中一个
  -Howard: Me,me,let it be me.
  我我选我吧
  -Sheldon: Leonard,you are my roommate,, my source of transportation,
  roommate: 室友 source: 来源 transportation: 运输
  Leonard 你是我的室友我的出行工具
  and you help me fold my sheets, when they come out of the dryer.
  fold: 折叠 sheet: 被单 come out of: 从…出来   dryer: 烘干机
  床单烘干后你会为我叠好
  You are safe.
  你安全了
  -Leonard: Can I whistle?,.
  whistle: 口哨
  能吹口哨不?
  -Sheldon:  Don't be silly
  silly: 愚蠢的
  别犯傻
  -Sheldon: Howard,you do not have a PhD; your, cologne is an assault on the senses;
  PhD: 博士 cologne: 古龙 assault: 攻击 sense: 感觉
  Howard 你没有博士学位你的古龙水刺激感官
  and you're not available for video, games during the Jewish high holidays.
  available: 可利用的 video: 视频   Jewish: 犹太人
  犹太重大节日期间你不能参与电子游戏
  -Howard: Guilty as charged. I'm out.
  Guilty: 有罪的 charge: 控告的
  我有罪啊我淘汰了
  -Sheldon: No. You too are safe.
  不你也安全
  -Howard: Oh,come on. What do I have to do?
  哦不是吧我该怎么做呀?
  -Penny: Okay,you know what? I, see where this is going.
  好了我知道怎么个意思了
  I'm not one of you guys. I'm not, a scientist, so just tell me...
  guy: 家伙 scientist: 科学家
  我不属于你们中的一员我也不是科学家直接告诉我...
  -Sheldon: Penny,Penny,Penny,everything you're saying, is true, but please allow me to continue.
  continue: 继续
  Penny Penny Penny 你说的都对但请听我说完
  Raj,you're out.
  Raj 你被淘汰了
  That's a good question.
  问的好
  While you do provide a certain cultural, diversity to an otherwise homogenous group,
  provide: 提供 a certain: 某一 cultural: 文化的 diversity: 多样性 otherwise: 另外 homogenous: 同类的
  你的确为这个同类的小团体注入了异域的文化
  your responses to the, questionnaire were truly disturbing.
  response: 对…回答   questionnaire: 问卷 disturb: 烦扰的
  但你问卷的回答太闹心了
  How could you for a moment think that, my favorite amino acid is glutamine?
  favorite: 喜爱的 amino acid: 氨基酸 amino : 氨基 acid: 酸 glutamine: 谷氨基酸
  你怎么会觉得我最喜欢的氨基酸是谷氨酰胺?
  -Leonard: He had lysine,but changed it.
  lysine: 赖氨酸
  他写了赖氨酸又改了
  -Sheldon: Shoulda,woulda,coulda,Raj.
  早干啥了 Raj
  -Kripke: I like to floss before I eat so my, gum pockets are open for new food.
  floss: 牙线 gum: 使…有粘性 pocket: 口袋【这里指牙缝】
  我喜欢在吃东西前打牙线以便牙缝迎接新的食物
  Hello!
  你好啊!
  How did I walk past you?
  我以前怎会没注意到你?
  I'm Barry.,我是Barry
  -Penny: Penny.
  Penny
  -Kripke: Eh,that's not a very hot name.
  hot: 热辣的
  呃这名字不咋性感嘛
  I'm going to call you Roxanne.
  我要叫你Roxanne
  Ooh,pot stickers.
  pot sticker: 锅贴 pot: 壶 sticker: 贴纸
  哦饺子
  -Howard: Suddenly,I'm looking pretty good,huh?
  Suddenly: 突然地 pretty: 相当
  突然前我变得如此优质了哈?
  -Sheldon: So,Kripke,I was wondering if there's any chance you, could get me some time on the open science grid computer?
  wonder: 惊讶 grid: 格子
  Kripke 我在想你能不能借我用用开放科学网格计算机呢?
  -Kripke: No.,
  不行不行?
  -Sheldon: - No? But we're friends.
  我们是朋友啊
  -Kripke: I'm sorry. No,my friend.
  抱歉不行我的盆友
  -Sheldon: I'm confused.
  confuse: 迷惑
  搞不懂了
  I was given to understand that you, allow your friends time on the machine.
  machine: 机器
  我以为你会让朋友用那机器的
  -Kripke: No,that's wrong. There's an official, schedule. I have no control over it.
  official: 正式的 schedule: 安排 control: 控制
  不不是那么回事有正式安排的我做不了主
  -Sheldon: Well,this entire endeavor seems to, have been an exercise in futility.
  entire: 整个的 endeavor: 努力 exercise: 练习 futility: 无用
  看来整个尝试都是徒劳了
  Raj,you're back in.
  Raj 你可以回来了
  -Howard: He likes monkeys.
  monkey: 猴子
  他喜欢猴子
  -Leonard: *****im credit for sticking with it.
  credit: 信用 stick with: 坚持
  我得表扬他的坚持精神
  I didn't think he had it in him.
  我看他是没那细胞
  -Rajesh: And he almost made it, to the top this time.,
  top: 顶部
  这次差点就到顶了啊
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/shdbz/shdbz2/288290.html