公众人物毕业演讲 第62期:金墉美国东北大学(1)(在线收听

   Thank you, good morning

  谢谢你们 早上好
  Since I was a basketball player in high school
  我原来在高中是篮球运动员
  I've always wanted to perform at the Garden, and here I am
  我总想在花园球场一展身手 今天我做到了
  President Joseph E. Aoun
  约瑟夫?E?奥恩校长
  Distinguished faculty members and administrators
  尊敬的各位教职员工和行政人员
  Members of the Class of 2013
  2013届的全体毕业生们
  Ladies and gentlemen
  女士们 先生们
  It's truly a great privilege for me to be here today with all of you
  今天在这里与在座各位欢聚一堂是一个莫大的荣幸
  especially the members of the Class of 2013 and your families and friends
  特别是2013届毕业生以及你们的家人和朋友
  You should be very proud
  你们应该感到非常自豪
  This is a day for memories, a day to savor
  这是难以忘怀的一天 值得体味的一天
  A day, also, to join in honoring those who two weeks ago
  这一天我们也要对那些在两周前
  responded so courageously in the face of tragedy--
  勇敢面对悲剧的人们
  including Northeastern students and staff
  包括东北大学的学生和员工致敬
  who provided critical care and support to victims of the attack
  他们为爆炸受害者提供了重要的关爱和支持
  It's an honor to stand before you
  此时此刻 我站在各位面前
  just at the moment when you are leaving this great University
  正值你们即将离开这所伟大的学府
  and about to step into your life
  即将踏入你们的人生
  the script of which is yet to be written
  人生脚本还是一张白纸之际 我深感荣幸
  Throughout my years in the academy, I've loved commencements
  在我投身学术界的岁月里 我曾很喜欢毕业典礼
  It's one of the rare moments in our modern culture when ritual
  因为它代表着我们现代文化中那些罕见的时刻 当仪式
  tradition and even a bit of pageantry brighten our lives
  传统和一点点排场照亮了我们的人生
  But I'm sure many of you are out there today
  但是我敢肯定 你们中许多人
  concerned about what the future will bring
  对于未来将会带来什么有点担心
  and I just want to say to you
  我只是想对你们说
  that not only is your future uncertain
  不仅仅是你们的未来不确定
  but the overwhelming likelihood is that it's far more uncertain than you know
  而最大的可能性是 它远比你所知的更不确定
  And you know what, that's a good thing
  你们知道吗 这是一件好事
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/gzrwyj/299782.html