全球50最安全城市 东京榜首魔都30(在线收听

   We care about staying safe during our travels, especially when we take our epic adventures solo. There's no reason for travel disasters when you can prevent them.

  外出旅行的时候,我们会非常关注安全问题,特别是当我们独自外出冒险的时候。如果我们及早预防,就不会在旅行时遇到不测了。
  That's why we have special interest in visiting the world's safest cities, as recently ranked in The Economist's Safe Cities Index. The Economist Intelligence Unit looked at 50 cities, selected for factors including their size and availability of data. The cities were ranked on more than 40 metrics that spanned four main categories: digital security, health security, infrastructure safety and personal safety.
  正因为此,我们对那些全世界最为安全的城市就格外有游览的兴致。《经济学人》杂志最近列出了一项城市安全系数,可供参考。经济学人信息部根据城市规模和资料收集的难易程度选取了50个城市,在超过40项指标上对这些城市进行了评分,这些指标主要可归为四大类型:网络信息保障程度、人身健康保障程度、城市基础设施安全性和人身安全性。
  Wealthy Asian cities, like Tokyo and Singapore. The other top spots went to cities in Europe, Australia, Canada and the U.S. .
  名单上位于榜首的是一些富裕的亚洲城市,比如东京和新加坡,另外还有欧洲,澳大利亚,加拿大和美国的一些城市。
  全球50最安全城市 东京榜首魔都30
  And it doesn't hurt that while they're safe, these cities are also pretty incredible to visit. The Economist's 5 safest cities in the world are:
  顺便说,这些城市不仅安全,还是极佳的旅游去处。《经济学人》评出的全球五大最安全城市为:
  1. Tokyo, Japan
  日本 东京
  2. Singapore
  新加坡
  3. Osaka, Japan
  日本 大阪
  4. Stockholm, Sweden
  瑞典 斯德哥尔摩
  5. Amsterdam, the Netherlands
  荷兰 阿姆斯特丹
  Oh and if you're curious, the cities that came in at the bottom of the list were:
  哦,如果你感到好奇的话,如下为排在最末的城市名单:
  46. Riyadh, Saudi Arabia
  沙特阿拉伯 利雅得
  47. Johannesburg, South Africa
  南非 约翰内斯堡
  48. Ho Chi Minh City (Saigon), Vietnam
  越南 胡志明市
  49. Tehran, Iran
  伊朗 德黑兰
  50. Jakarta, Indonesia
  印度尼西亚 雅加达
  The report notes that wealth and economic development is closely linked to city safety but certainly does not guarantee it. Researchers also wrote that, "Being statistically safe is not the same as feeling safe."
  这项报告表明,一个城市是否安全与它的富裕程度和经济发展水平密切相关,但是后者并不能保障前者。研究人员还指出,“从数据上看一个城市的安全程度,与亲身感受这个城市的安全程度是不一样的。”
  While there are many factors indeed that make a city "safe" or "unsafe," it never hurts to consider the facts before a trip -- and we certainly plan to do so. Cheers to safe travels, everyone!
  虽然影响一个城市安全性的因素很多,不过在出游前考虑一下这些因素总没有坏处——而且我们也确实是这样做的。希望大家都能安全出游!
  1. Tokyo 东京
  2. Singapore 新加坡
  3. Osaka 大阪
  4. Stockholm 斯德哥尔摩
  5. Amsterdam 阿姆斯特丹
  6. Sydney 悉尼
  7. Zurich 苏黎世
  8. Toronto 多伦多
  9. Melbourne 墨尔本
  10. New York 纽约
  11. Hong Kong 香港
  12. San Fransisco 旧金山
  13. Taipei 台北
  14. Montreal 蒙特利尔
  15. Barcelona 巴塞罗那
  16. Chicago 芝加哥
  17. Los Angeles 洛杉矶
  18. London 伦敦
  19. Washington, D.C. 华盛顿
  20. Frankfurt 法兰克福
  21. Madrid 马德里
  22. Brussels 布鲁塞尔
  23. Paris 巴黎
  24. Seoul 首尔
  25. Abu Dhabi 阿布扎比
  26. Milan 米兰
  27. Rome 罗马
  28. Santiago 圣地亚哥
  29. Doha 多哈
  30. Shanghai 上海
  31. Buenos Aires 布宜诺斯艾利斯
  32. Shenzhen 深圳
  33. Lima 利马
  34. Tianjin 天津
  35. Rio de Janeiro 里约热内卢
  36. Kuwait City 科威特城
  37. Beijing 北京
  38. Guangzhou 广州
  39. Bangkok 曼谷
  40. S?o Paulo 圣保罗
  41. Istanbul 伊斯坦布尔
  42. Delhi 德里
  43. Moscow 莫斯科
  44. Mumbai 孟买
  45. Mexico City 墨西哥城
  46. Riyadh 利雅得
  47. Johannesburg 约翰尼斯堡
  48. Ho Chi Minh City 胡志明城
  49. Tehran 德黑兰
  50. Jakarta 雅加达
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/read/315994.html