模特出身仪仗队女兵备战阅兵游行(在线收听) |
A female honor guard, once one of the most popular models in the 11th CCTV model contest, will make her debut with 50 other female honor guard members in the Sept 3 parade. 11届CCTV模特大赛中最受欢迎的模特之一、现仪仗队女兵门佳慧将于9月3号,与其他50名仪仗队女兵一起首次亮相。
Men Jiahui joined the army with her dream of becoming a female honor guard after graduating from Beijing Institute of Fashion Technology in July 2014. At the time she was a well-known car model in China.
2014年7月,门佳慧从北京服装学院毕业之后,怀着成为仪仗队女兵的梦想参了军。当时,她在中国已经是著名的车模。
The ex-model realized her dream and will appear in the Sept 3 parade with other female honor guards who have won worldwide acclaim since their debut at a diplomatic event on May 12, 2014. They were selected in February 2014.
这位模特实现了自己的梦想,将于其他仪仗队女兵一起在9月3号大阅兵上亮相。仪仗队女兵自2014年5月12日在一次外交活动首次亮相之后,赢得了广泛赞誉。
模特出身仪仗队女兵备战阅兵游行
The female honor guards, whose average age is 20 with an average height of 1.78 meters, have bachelor’s degrees and higher qualifications.
仪仗队女兵平均年龄为20岁,平均身高为1.78米,本科或本科以上学历。
Sept 3 will witness the debut of the female honor guards, who will march in the parade with male honor guards to celebrate the 70th anniversary of the end of World War II.
9月3号,我们将见证仪仗队女兵首次与男兵仪仗队一起,共同庆祝二战胜利70周年。
To achieve orderly military marching, the female honor guards had to overcome the figure differences between males and females during the training. On average, their male counterparts are 10 centimeters taller and have wider bodies. So with the same stride length of 0.75 meter, the honor guards have to adjust their movements to ensure horizontal spacing between them is identical.
为了达成阅兵队列整齐,训练过程中,仪仗队女兵通过训练克服了男女之间的身材差异。一般来说,仪仗队男兵高出10厘米,身材也更加魁梧。因此,步幅保证0.75的前提先,仪仗队必须调整自己的动作,以保证相互之间保持相同的水平间隔。
"The female honor guards have to widen their elbows while the males narrow their elbows," said a person who is in charge of the PLA Guard of Honor.
中国人民解放军仪仗队负责人表示:“仪仗队女兵必须扩伸手肘,而仪仗队男兵则要收缩手肘。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/guide/news/321941.html |