在一次采访中对歌曲本身进行解释说:这是一个有关爱情的故事,双方感到爱已无以为继,但仍试图重新开始也有人认为《Still Loving You》隐晦地暗喻了仍然分裂的东西德国。清晰地描述了柏林墙之下许多德国人为他们分裂的祖国而绝望的心情。
Time,it needs time !
时间,这需要时间!
To win back your love again.
用来再次赢得你的爱情。
I will be there,I will be there !
我将在那里,我将在那里!
Love,only love !
爱,只有爱!
Can bring back your love someday.
可以在某天带回你的爱情。
I will be there,I will be there !
我将在那里,我将在那里!
I‘ll fight,baby,I'll fight!
我将战斗,宝贝,我将战斗!
To win back my love again.
用来再次赢得你的爱情。
I will be there,I will be there.
我会在那里 ,我会在那里
Love,only love !
爱,只有爱!
Can break down the wall someday.
可以在某天击碎阻隔你我的墙。
I will be there,I will be there !
我将在那里,我将在那里!
If we'd go again.
如果我们必须再走一遍。
All the way from the start.
我们以前曾走过的所有道路。
I would try to change.
我将会去尽力改变。
The things that killed our love.
那些毁掉了你我间的爱情的事物。
Your pride has built a wall,so strong.
你的骄傲曾筑起了一堵那样坚固的墙。
That I can't get through.
而我无法穿越
Is there really no chance ?
真的没有机会了吗?
To start once again.
以再次开始。
I'm loving you !
我正爱着你!
Try,baby try !
试一下,宝贝,试一下!
To trust in my love again.
去再次相信我的爱
I will be there,I will be there !
我将在那里,我将在那里!
Love,our love !
爱,我们的爱!
Just shouldn't be thrown away.
是不应该消逝的
I will be there,I will be there !
我将在那里,我将在那里!
If we'd go again.
如果我们必须再走一遍。
All the way from the start.
我们以前曾走过的所有道路。
I would try to change.
我将会去尽力改变。
The things that killed our love.
那些毁掉了你我间的爱情的事物。
Your pride has built a wall,so strong.
你的骄傲曾筑起了一堵那样坚固的墙。
That I can't get through.
而我无法穿越
Is there really no chance ?
真的没有机会了吗?
To start once again.
以再次开始。
If we'd go again.
如果我们必须再走一遍
All the way from the start.
我们以前曾走过的所有道路。
I would try to change.
我将会去尽力改变。
The things that killed our love.
那些毁掉了你我间的爱情的事物。
Yes,I've hurt your pride,and I know.
是的,我曾伤害了你的尊严,我明白。
What you've been through.
你曾经经历的一切。
You should give me a chance.
你应该给我一个机会
This can't be the end.
这一切不应该结束。
I'm still loving you !
我依旧爱你!
I still loving you !
我仍然爱你!
I'm still loving you !
我依旧爱你!
I need your love !
我需要你的爱!
I'm still loving you!
我依然爱你!
Still loving you,baby!
仍然爱你,宝贝。 |