美国文化脱口秀 第248期:屠呦呦的诺贝尔奖(在线收听

   今天我们一起分享屠呦呦院士的诺贝尔荣誉,也聊聊外国人对中医药的看法。

  屠呦呦的诺贝尔奖
  本期关键词:
  Nobel Prize: 诺贝尔奖
  The Nobel Prize in Physiology or Medicine: 诺贝尔生理学或医学奖
  Sweden: 瑞典
  Alfred Nobel: 诺贝尔奖创始人
  Will: 遗嘱
  Physiology: 生理学
  Medicine: 医药学、药
  To take medicine: 吃药
  Prize motivation: 授奖原因
  "For her discoveries concerning a novel therapy against malaria."
  “由于她在治疗疟疾方面开创了新型疗法。”
  Malaria: 疟疾
  The Gates Foundation: 盖茨基金会
  Eradicate: 消除
  Novel: 创新的、全新的
  Therapy: 治疗方法
  Artemisinin: 青蒿素
  The Nobel Laureates: 诺贝尔奖获得者
  Distinguished: 享有崇高荣誉的
  Secret mission: 秘密任务、神秘的使命
  The Guardian: 卫报
  "Tu Youyou has become the first Chinese woman to win a Nobel Prize, for her work in helping to create an anti-malaria medicine.
  屠呦呦由于其在抗疟疾药物领域的贡献,成为中国第一位获得诺贝尔奖的女性。
  The 84-year-old's route to the honor has been anything but traditional."
  这位84岁女性的荣誉之路非比寻常。”
  Route: 道路
  Path: 道路
  Honor: 荣誉
  "In China, she is being called the 'three noes': no medical degree, no doctrate, and she's never worked overseas."
  “在中国,她有个绰号:‘三无’:没有医学学历、没有博士学历、没有海外工作经历。“
  Medical degree: 医学学历
  Doctorate/Ph. D: 博士
  Philosophy: 哲学
  Recruited: 被召入、被聘为
  Top-secret: 一级机密
  TCM (Traditional Chinese Medicine): 中医药
  Holistic treatment: 全身疗法
  Alternative medicine: 非主流医药
  Oncology: 肿瘤学、癌症专科
  The Nobel Prize in Literature:诺贝尔文学奖
  The Nobel Peace Price: 诺贝尔和平奖
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgwhshow/327858.html