公众人物毕业演讲第185期:桑德伯格2012哈佛商学院(10)(在线收听

   So I speak about it openly and that gives people permission

  后来我就主动地谈论这个缺点
  to tell me when it's happening
  让大家来认同我 因而可以在我焦躁时告诫我
  But if I never said anything
  但是如果我对此一句不提
  would anyone who works at Facebook walk up to me and say
  会有Facebook的员工 走上来对我说
  Hey Sheryl, calm down
  嘿 谢丽尔 冷静点
  You're driving us all nuts! I don't think so
  你快把我们搞疯了 我可不这样认为
  As you graduate today
  在你们毕业的今天
  ask yourself, how will you lead?
  问自己你将如何去领导?
  Will you use simple and clear language?
  你会用简单明了的语言吗?
  Will you seek out honest feedback?
  你会追寻真实的反馈吗?
  When you get honesty feedback
  当你得到真实的反馈
  will you react with anger or with gratitude?
  你会愤怒还是感激?
  As we strive to be more authentic in our communication
  当我们努力更真诚地沟通时
  we should also strive to be more authentic in a broader sense
  我们也应该在更多的意义上做到真实
  I talk a lot about bringing your whole self to work
  我经常会说带着完整的自己去上班
  something I believe in very deeply
  这是我深深相信的一点
  Motivation comes from working on things we care about
  工作的动力来自于做我们在乎的事情
  But it also comes from working with people we care about
  但也来自于和我们在乎的人一起工作
  And in order to care about someone
  要做到在乎某人
  you have to know them
  你必须了解他们
  You have to know what they love and hate
  你必须知道他们喜欢什么讨厌什么
  what they feel
  他们会有什么样的感受
  not just what they think
  而不只是他们会想什么
  If you want to win hearts and minds
  如果你想得到人心
  you have to lead with your heart as well as your mind
  你必须用心去领导
  I don't believe we have a professional self
  我不相信周一到周五
  from Mondays through Fridays
  我们是职业的自己
  and a real self for the rest of the time
  其它时间才是真正的自己
  That kind of division probably never worked
  类似这样的分离从来就不太可行
  but in today's world, a real voice and authentic voice
  在越来越提倡真实的当今世界里
  it makes even less sense
  这就更没有意义了
  I've cried at work
  我在工作时流过泪
  I've told people I've cried at work
  我告诉过别人我在工作时流过泪
  And it's been reported in the press that
  后来这被媒体报道成
  Sheryl Sandberg cried
  谢丽尔·桑德伯格
  on Mark Zuckerberg's shoulder
  在马克·扎克伯格的肩膀上哭泣
  which is not exactly what happened
  事实当然不是如此
  I talk about my hopes and fears
  我会谈论我的希望和恐惧
  and ask people about theirs
  也会询问别人的希望和恐惧
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/gzrwyj/333801.html