Take a bow, the night is over
幕已谢,夜已尽
This masquerade is getting older
妆容已老
Light are low, the curtains down
灯已熄,幕已落
There’s no one here
无人留存
[There’s no one here, there’s no one in the crowd]
无人留存,人已散尽
Say your lines but do you feel them
念着台词,你是否身同感受?
Do you mean what you say
是否了解你所说的话?
when there’s no one around [no one around]
当四周无人
Watching you, watching me, one lonely star
看着你,看着我,一个孤独的明星
[One lonely star you don’t know who you are]
一个不知道自己是谁的孤独的明星
Chorus:
I’ve always been in love with you [always with you]
我已爱上了你
I guess you’ve always known it’s true [you know it’s true]
我猜想你一直深知这一点
You took my love for granted, why oh why
你认为我的爱是理所应当的,可是为什么啊
The show is over, say good-bye
这出戏已经结束,说再见吧。。。
Say good-bye, say good-bye
说再见吧~~~
Make them laugh, it comes so easy
令人们欢笑,是这般简单
When you get to the part
当你进入那个角色
Where you’re breaking my heart [breaking my heart]
伤害我如此深的那段
Hide behind your smile, all the world loves a clown
隐藏在你的微笑背后,这个世界都喜欢惹人发笑的角色
[Just make’em smile the whole world loves a clown]
只是让全世界都发笑吧,他们都爱惹人发笑的角色
Wish you well, I cannot stay
希望你可以做到,我无法留下
You deserve an award
你应该得到嘉奖
for the role that you played [role that you played]
为了你所扮演的角色
No more masquerade, you’re one lonely star
卸下妆容, 你是一个孤独的明星
[One lonely star and you don’t know who you are]
一个不知道自己是谁的孤独的明星
(chorus, repeat)
All the world is a stage [world is a stage]
全世界是一个大舞台
And everyone has their part [has their part]
每个人都有自己的戏份
But how was I to know which way the story’d go
可是我怎知晓这故事将如何发展
How was I to know you’d break
我怎知晓你就这样伤透了我的心
[You’d break, you’d break, you’d break]
You’d break my heart
伤透了我的心
I’ve always been in love with you
我已经爱上了你
[I’ve always been in love with you]
Guess you’ve always known
我猜想你早已知晓
You took my love for granted, why oh why
你就这样把我的爱当成理所应当的,哦,为什么啊~?
The show is over, say good-bye
这出戏已落幕,说,再见吧~~~
(chorus)
Say good-bye, say good-bye
Say good-bye |