I could feel a hot one taking me down
我感到一个热情似火的人正在让我变得堕落
For a moment, I could feel the force
这一刻 我可以感受到那力量
Fainted to the point of tears
眼泪快决堤 虚弱到无力
And you were holding on to make a point
你却坚持一定要说个分明
What's the point?
哪里有什么道理可分明
I'm but a clean man, stable and alone man
我不过是个好人 孤单无趣的好人
Make it so I won't have to try
已经成功了 所以我没必要再去尝试
The faces always stay the same
镜子里的我从来不美丽
So I face the fact that I'm just fine
所以我接受了我只是一个还不错的人的现实
I said that I'm just fine
我说过 我只是还不错
I remember, head down,
记得最糟糕的那天
After you had found out
真相终于不能再掩饰
Manna is a hell of a drug
你对我来说就像毒药上瘾
And I need a little more, I think
只需要再多一点
Because enough is never quite enough
因为你给的永远让我并不满足
What's enough?
还是我贪心到永不知足
I took it like a grown man crying on the pavement
在人行道上我痛哭 成年人也能这样吗
Hoping you would show your face
多希望你能够出现
But I haven't heard a thing you've said
已经好多天没有听见你说话
In at least a couple hundred days
大概最少已经两百天了吧
What'd you say?
你究竟说过什么
I was in the front seat, shaking it out
坐在戏场最前排 帷幕已落下
And I was asking if you felt alright
打电话问你最近过得好吗
I never want to hear the truth
从不想听到真实的回答
I want to hear your voice, it sounded fine
我只想听到你的声音 听起来那么美好
My voice, it sounded fine
我也很开心
I could feel my heartbeat taking me down
心跳又快崩溃
And for the moment, I would sleep alright
让我睡睡 好不好
I'm dealing with a selfish fear
带一点点自私的害怕
To keep me up another restless night
又是一个不眠之夜
Another restless night
又是一个不眠之夜
The blood was dry, it was sober
身体缺水 人很清醒
The feeling of audible cracks
感觉它快裂成碎片了
And I could tell it was over
我知道一切都结束了
From the curtains that hung from your neck
你拉下幕帘
And I realized that then you were perfect
我意识到你很完美
And my teeth ripping out of my head
我咬紧牙关
And it looked like a painting I once knew
就好像我曾经看到过的一幅画
Back when my thoughts weren't entirely intact
记忆回到那时 我还不懂事
To pray for what I thought were angels
我向我认为的天使祈祷
Ended up being ambulances
却最终被送上救护车
And the Lord showed me dreams of my daughter
上帝向我展示了我女儿的梦
She was crying inside your stomach
她正在你的怀里哭泣
And I felt love again
我又再一次感受到了爱 |