You can tell the world
you never was my girl,
you can burn my clothes
up when I am gone.
You can tell your friends
just what a fool I've been,
and laugh and joke
about me on the phone
You can tell my arms :
Go back into the farm!
You can tell my feet
to hit the floor.
You can tell my lips
to tell my fingertips,
they won't be reaching out
for you no more.
But don't tell my heart,
my achy breaky heart,
I just don't think he'll understand.
But if you tell my heart,
my achy breaky heart,
he might blow up and kill this man.
You can tell your Ma,
I moved to Arkansas,
you can tell your dog
to bite my leg.
Or tell your brother Cliff,
whose fist can tell my lips,
he never really liked me anyway.
Or tell your Aunt Louise,
tell anything you please,
myself already knows I'm not O.K.
Or you can tell my eyes
to watch out for my mind,
it might be walkin' out
on me one day.
歌词翻译:
你可以告诉世人
你根本不是我的女友
你可以趁我外出时
把我的衣服烫出洞
你可以告诉你的朋友们
我是个多愚蠢的傻瓜
在电话里尽情地
嘲笑和挖苦我
你可以拒绝我的双臂
让它们回农田里去耕作
你可以让我的双脚
老老实实地踏在地上
你可以警告我的双唇
还有我的手指头
它们不会再来骚扰你
但是不要来告诫我的心
我那伤痛破碎的心
它也许不会理解
但如果你非要这么干
我那伤痛破碎的心
它也许会爆炸
把我也一起毁灭。
你可以告诉你老妈
我已经搬去了阿肯色
你可以吩咐你的狗
让它狠狠咬我的腿
或者告诉你的兄弟克里夫
他会用拳头来教训我
因为他从来都不喜欢我
你也可以告诉你阿姨路易斯
说你想说的任何事
我已明了自己并不在状态
你也可以告诉我的眼睛
小心提防我的心灵
也许总有一天它会
带我走向疯狂。 |