【跟着英剧练发音】Parades End E01 - 7(在线收听

C- Christopher Tietjens
S- Sylvia Satterthwaite
M- Christopher’s mother
 
 
M: Poor child, living likean orphan with his aunt Effie.
C: Bear up, old girl. You'llbe near at hand now for Michael.
M:Your wife has shamed you both. All of us. 
Someone: You will divorce?
C: No, only a blagger wouldsubmit his wife to that. Mrs Satterthwaite established herselfat a German spa so that it may be said that Sylvia hasgone abroad to nurse her. The mother's a bitch but asensible one.
Someone: The motor-plough didn't serve.  
C: It’s all coming.
 
文本翻译: 
-真可怜,像个孤儿似的跟姑妈住在一起。
-别难过,妈妈。这样你就能经常去看他了。
-你妻子正给你们父子俩丢脸。让所有人蒙羞。
-你打算离婚吗?
-不,下三滥才会那样羞辱妻子。Satterthwaite夫人住进了德国一家疗养院所以可说Sylvia去国外照顾她了。她妈妈是个贱人,但还算明事理。
-机动犁坏了。
-祸不单行啊。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/engdrama/358703.html