听歌学英语:用心良苦终成空 Now You're Gone(在线收听

Never knew how much I loved you
Never knew how much I need you
Now you're gone
I know how much I care
从来不知道我多么的爱你
从来不知道我是多么的需要你
现在你离去,我知道我有多么的在乎

Deep inside you're all I wanted
All my nights I dream about you
Tell me why
Why did you leave me now
Whenever you're near
My eyes will be in tears
我想你已占据了我心里的全部
在无数个夜晚,我做的全是关于你的梦
告诉我为什么,为什么你现在要离开我
无论什么时候,只要你在我身边
我便忍不住垂泪;

I just can't hide the pain I've got in me
You and me used to be
All the things I never wished
Now you're gone
Part of me
Goes with you and turned to leave
我不能隐藏我所有的伤痛;
你我常常如此
所有的事情并不是我所期望的
现在你离去,留下我一个
你现在永远的离去了

Can't you see
I'm in love
I just wanna be with you
Now you're gone
I'm all alone
You left me with the broken heart
难道你没看到我还热恋着?
我只想跟你在一起
现在你离去,我孤单只影
你离开了我,让我如此的心碎
从来不知道我多么的爱你
从来不知道我是多么的需要你
现在你离去,我知道我有多么的在乎
我想你已占据了我心里的全部

你说你 想要逃
偏偏注定要落脚
情灭了 爱熄了
剩下空心要不要
春已走 花又落
用心良苦却成空
我的痛怎么形容
一生爱错放你的手

Deep inside you're all I wanted. 内心深处,你就是我想要的。
Deep inside在...深处。往往还有“内心深处”的含义,比如:
Deep inside you're bleeding.
你的内心正在流血。
I know deep inside that it isn't right.
在我内心里我知道这是不应该的。
关于“内心深处”的表达还有很多。
In the inner heart / in the inner depths of one’s mind
In the inner heart, everyone is a poet.所有的人在内心深处都是诗人。
The secret was locked in the inner depths of his mind.
她的的内心深处藏着秘密。
the bottom of one's heart 心底
I love you from the bottom of my heart.
我从心底喜欢你。
Deep within也有在心底的含义。
My love for her lies deep within my heart. 对她的挚爱深藏在我心间。
She buried her face in the pillow and buried the secret deep within herself.
她把脸埋在枕头里,把秘密深藏在他自己心里。

歌词解析:

Whenever you're near, my eyes will be in tears.
无论什么时候,只要你在我身边,我便忍不住垂泪。
in tears?流着泪; 含泪; 哭
He ran home in tears to his mother.
他流著泪跑回家去找妈妈。
我们来看看其他几个关于痛哭流泪的表达:
have tears in one's eyes 眼里含着泪水
She had tears in her eyes,but her voice was firm.她的眼睛里盈满了泪水,但是她的语气却很坚决。
tears roll/run down one’s cheeks 泪水顺着脸颊淌下来
He stood silently, tears rolling down his cheeks, while the music played.
音乐声响起时,他静静地站着,泪水顺着脸颊淌下来。
burst into tears 放声大哭,突然哭起来
Laura burst into tears and ran out of the room.
劳拉突然哭了起来,然后从房子里跑了出去。
cry one's eyes out(口语)痛哭流涕,哭得很伤心
Cecil came round later, crying his eyes out, asking me to forgive him. 
赛西尔后来来了,哭得很伤心,请求我原谅他。

  原文地址:http://www.tingroom.com/song/tgxyy/373233.html