公众人物毕业演讲第349期:梅琳达2013在杜克大学(8)(在线收听

And what that allows you to do though is to connect directly with literally millions of people On the internet, you can read what each other's reading
毫不夸张 这为你们提供了直接同数百万人直接建立联系提供了可能性互联网上 你可以读别人所读的书籍文章
You can share the same music you can watch the same TV shows you can immerse yourselves in one another's lives
你们可以听相同音乐你们可以观看相同电视节目你可以将自己融入到别人的生活中
Learn one another's languages learn one another's recipes and even cook the same food and take a picture and
相互学习各自的语言相互学习各自的食谱甚至制作相同的食物 并拍照片
Send it to your friend across the world if you want Now I'm not saying that you're going to wake up tomorrow and automatically starts Skyping with somebody in Nairobi
发给世界另一端的朋友这里我倒不是说让你们明天早上起来就自然而然开始同身处内罗毕的某人进行视频聊天
And it's probably wise to ignore those emails you get from somebody in Nigeria saying they can help you make a large fortune but over the course of your lives
如果某个尼日利亚人发电子邮件告诉你能让你发大财 你自然是不要信为好不过在生命历程中
I promise you, you will have so many opportunities to use technology to make the world bigger to meet different kinds of people
我保证你们会有很多使用科技的机会来让你的世界更大来碰到不同类型的人
And to keep in touch with more people that you meet Now these connections, they're important in and of themselves but I have to admit
来同更多你遇到的人保持联系这些联系本身就具有极其重要的价值不过我不得不承认
I don't want you to connect for connection sake alone I want you to connect because I believe it will inspire you to do something to take action
我不希望仅仅为了联系本身而去联系我希望你们联系 是相信这能激发你们去做一些事采取行动
To make a difference in the world Humanity in the abstract, will never inspire you the way meeting another human being will
改变世界仅凭抽象人性的思考 无法激起人的行动只有同他人相遇才行
Poverty is not going to motivate you to do something but meeting people, that will motivate you to do something When my husband and I started our foundation
贫穷不会激励你做什么事情但碰到真实的贫穷之人 则能够激励你行动刚和丈夫一同创立基金会时
I really didn't know much about global health We got ourselves immersed in the data We met a lot of academics
我还不甚了解全球医疗状况我们只是沉浸在数据之中和很多专业学者一同
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/gzrwyj/373739.html