外贸口语一点通第115期:专利注册之专利注册(在线收听

   Apply for a patent 专利申请 A: Mr.Li, I want to apply for a patent in your country, but I don't know about China's Patent Law. Would you please tell me the essentials?

  李先生,我想在中国申请专利,但我对中国的专利法不太了解,您能给我概要地讲讲吗?
  B: Yes, of course. The aim of the Patent Law is to protect and encourage inventions and to promote the development of science and technology. The law came into effect in 1984. It comprises 8 chapters with 69 articles.
  当然可以,专利法的制定是要保护和鼓励专利发明,促进科技发展。我国的专利法于1984年生效,共有8章69款。
  A: How does a foreign enterprise apply for a patent in China?
  外国企业怎样申请专利呢?
  B: He has to appoint a patent agency designated by our government to act as his patent agent. And this is usually done by the Patent Agent Department.
  他必须委托一个由我国政府设立的专利代理部门执行。此任务通常有专利代理部门执行。
  A: How long is the duration of patent right for an invention according to the law?
  根据这个法律,发明专利权的期限是多久?
  B: 15 years.
  15年。
  “act as”是“担当”的意思。例如:I'll act as interpreter. (我来当翻译。);“apply for”是“申请”的意思;“essentials”意为“要领,概要”。例如:The book deals with the essentials of English grammar. (这本书论述英语语法的要点。);“the Patent Law”是“专利法”的意思;“come into effect”意为“生效”。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/wmyyydt/374263.html