【英音模仿秀】大脑触电(在线收听) |
模仿文本:
Brandy, speaking there, had suffered from a severe depression resistant to all previous forms of treatment. So had Andrea, whom you heard before her. John, by contrast, has a quite different illness, Parkinson's disease. But all three have benefited greatly from a neurosurgical technique called Deep Brain Stimulation, or DBS. As the name suggests, it relies on implanting electrodes into the depth of the brain and then turning on a small electrical current.
译文:
刚才说话的布兰迪患有严重抑郁症,此前所有治疗方法都不起作用。在她之前说话的安德莉亚也是。而约翰则不然,他的病大不一样,帕金森氏症。但他们三人都由一种神经外科疗法中大大获益,它名叫深度大脑刺激,即DBS。顾名思义,这种方法在大脑深处植入电极,然后通入少量电流。
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yymfx/383071.html |