告别前任-快刀斩乱麻(1)(在线收听) |
Say bye to Ex
告别前任
Take Him or Her Off That Pedestal
把TA从你心里的神座上拉下来
First things first: Stop acting likeyour ex was God's gift. Make a list of his or her annoying traits. Let your buddies bad-mouth her.
首先的首先:不要再认为你的前任是上帝赐给你的礼物。列一个TA的八婆特质清单。让你的好朋友给你说说TA的坏话。
Get Closure
快刀斩乱麻
If you’re going to break up with him orher, don't put it off. Make sure you're both on the same page. This is a breakup. The two of you are moving on, which means potentially seeing otherpeople. If you feel the need to do a relationship postmortem, do it now. Youwon’t be seeing her again for a while.
一旦你决定分手,那么不要拖。要让对方明白现在是个什么情况,这是分手。如果你们两个人都决定分手那么意味着你们都想认识其他人。如果你想让你的感情成为过去式,那么当机立断。这样你也不会再见到TA。
【知识点讲解】
break up 结束,散会;解散,驱散;关系破裂,离异;衰弱
例句:
The stricken tanker began to break up on the rocks.
油轮被击中后撞上礁石,毁了。
They decided to break up the partnership.
他们决定终止合作关系。
move on 继续前进; 更换工作(话题等); 离开
例句:
Shall we move on to dessert?
咱们上甜食好吗?
The captain and his group moved on, but the story of the little boy spread quickly.
上尉和他的小队继续前进了,但这位小男孩的事迹很快传开了。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/englishfmlistening/tingroomradio/384529.html |