【跟着美剧练发音】美剧美语382期(在线收听

【英文&原音】
--so please listen to me and don't interrupt, because what i have to say is hard for me.
--okay.
--when i was your age, i would have been lucky to find a guy like you, and i kind of did, but when it came down to it, i thought my mother knew who i was much better than i knew myself. i'm not sure exactly who my daughter was, but i know who she's become since she met you. she returns home every night at a reasonable hour. she doesn't drink. she doesn't do drugs. i don't know if you're responsible for that, but i don't think it's a coincidence. you belong with my daughter, and i think everyone should know that.
 
 
【翻译】
--所以,请听我说,还有,请不要打岔,因为接下来我要说的,其实很为难。
--好的。
--当我和你一样大的时候,我很希望遇见一个像你一样的人,而我确实遇到了。但真的遇上后,我觉得我妈妈知道我是什么样的人比我自己知道的还要多。或许我对我女儿并不太了解,但我知道她遇到你之后变成什么样。她每天都会适时回家,不喝酒也不吸毒,我不知道那是不是因为你,但我不认为是巧合。你们是一对,我认为每个人都应该知道。
 
【词汇】
interrupt  [intə'rʌpt]
v. 打断;插嘴;中断;阻断;遮挡 
n. 中断
coincidence  [koʊˈɪnsədəns]
n. 巧合;(意见等的)相同,符合,一致
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/dramashow/391822.html