和独处之人做朋友-他们看重隐私(4)(在线收听

Why It's Wonderful To Make Friends With People Who Enjoy Being Alone
 
和独处之人做朋友
 
They value privacy.
 
他们看重隐私。
 
People who enjoy being alone tend to be very private people.
 
享受独处的人往往是非常注重隐私的人。
 
They don't feel the need to share their stories with the whole world, rather enjoying having their share of secrets or things left unsaid.
 
他们不想和全世界分享他们的故事,而享受不说出他们的秘密或者事情。
 
For that reason, chances are people who enjoy being alone will value your privacy, as well.
 
因为这个原因,很可能那些喜欢独处的人也会重视你的隐私。
 
They won't push you to share everything you're thinking or feeling with them. They are also able to totally relate to the need to keep some stuff to yourself.
 
他们不会让你分享你的想法或与他们在一起的感觉。他们也能完全理解你需要留些隐私。
 
In a world that's obsessed with status updates, where software and other individuals are constantly asking us what we're thinking, it's incredibly nice to have someone who knows when to keep quiet.
 
在一个痴迷于状态更新的世界里,软件和其他个人不断地向我们询问我们在想什么,这样有一个知道什么时候保持安静的人是非常好的。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/englishfmlistening/tingroomradio/394247.html