美国文化脱口秀 第444期:你知道元宵节英语叫什么吗?(在线收听) |
祝大家元宵佳节快乐!这集节目,Jenny, Diana告诉你关于元宵节的一切英语! 关键词:
“元宵节”英语叫:
The Lantern Festival: 元宵节
Lantern: 灯笼
The 15th day of the lunar calendar: 正月十五
Lunar calender: 阴历
Lunar New Year: 春节(Chinese New Year)的另一种英语说法
The Lantern Festival marks the end of the Chinese New Year (Lunar New Year) celebration: 元宵节标志着春节庆祝的尾声
汤圆英语叫:
你大概已经猜到了,汤圆在英语里也是dumpling.
Dumplings: 饺子、包子、汤圆......
Anything wrapped in skin with filling inside can be called a dumpling: 总之,外面有皮包着,里面有馅儿的中式点心都能统称dumpling
Skin/wrapper: 皮
Filling: 内馅儿
你知道元宵节英语叫什么吗
"汤圆”怎么说最贴切?
Sticky rice dumplings/soup dumplings: 汤圆
Sticky rice/glutinous rice: 糯米
Black sticky rice: 血糯米
Black sesame: 黑芝麻
Red bean paste: 红豆沙
Purple potato: 紫薯
Taro: 香芋
Sweet: 甜的
Savory: 咸的 (salty的意思是盐太多,所以形容咸的口味,用savory更准确)
Minced pork: 猪肉糜
Ground beef: 牛肉末
通常熟的肉末用minced, 生的用ground.
Innovative flavors: 创新口味
猜灯谜
Lantern riddle: 灯谜
Guess the lantern riddle: 猜灯谜
Clue: 谜面
Answer: 谜底
美国的猜字游戏
Word-guessing games
#1.Charades
Charades-use body language to act out the answer: Charades是通过肢体语言演出来的猜字游戏
#2.Taboo
Taboo-describe the answer with words: Taboo这个游戏是用语言描述谜底
But you can't use the answer word, it's a taboo: 当然不能用到谜底这个词,它是个ta boo (禁忌词)
童年的记忆:兔子灯
Rabbit lantern/rabbit-shaped lantern: 兔子灯
Made of paper, wheels underneath, candle inside: 纸扎的,下面有轮子,里面放一根蜡烛
Pull it around with a thread: 用绳子拉着
Hand-made: 手工做的
Very retro: 好怀旧 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgwhshow/396325.html |