中国学生在创业时可以申请间隔年(在线收听) |
College students in China won't have to fear failure as much when launching start-ups under a newly-amended Ministry of Education regulation. 按照教育部最新修订的一项规定,中国的大学生们在创业时将不必像过去那样担心失败了。
According to the new rules, students who want to start their own business can apply to take a gap year between finishing high school and starting college.
根据这项新规,想创业的学生可以在高中毕业和大学入学期间申请一个间隔年。
Students who have started their college studies can also apply for leave for several semesters and their period of schooling can be extended. The approval process will also be streamlined.
已经开始上大学的学生也可以申请休学几个学期,他们的学习年限也可以延长。审批过程也将会被精简。
When they are ready to return to their studies, they will also be able to change their majors.
而当他们准备重返校园时,也可以选择转专业。
In addition, they can earn academic credit for experience relating to their major requirements such as attempts in innovation and entrepreneurship, publishing academic papers and patent licensing.
此外,从事和专业相关的活动还可以获得学分,例如创新和创业、发表学术论文和申请专利等等。
Experts think the new regulation will effectively ease the pressure on college students by encouraging and supporting more of them to try innovative activities and start businesses.
专家们认为,这项新规通过鼓励和支持更多的学生从事创新活动和创业,将会有效地缓解大学生的压力。
College graduates now face severe competition for jobs, as the number of those who are entering the job market grows each year. Last year saw a record high of 7.65 million graduates.
大学毕业生现在面临着严峻的就业竞争,每年进入就业市场的人数都会增加。去年大学毕业生达到了创纪录的765万人。
Professor Ma Huaide, vice-president of China University of Political Science and Law, told the Beijing News, colleges should set up a special body to provide one-stop shop providing services and guidance to students who want to start a business.
中国政法大学副校长马怀德在接受《新京报》采访时表示,大学应该成立一个特殊机构,向那些想要创业的学生提供一站式服务和指导。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/guide/news/397853.html |