母亲节礼物:适合带父母去旅行的地(在线收听) |
Want to think outside the typical list of great gifts to give your mom this Mother's Day? Forget the traditional flower bouquet, and treat her to a memorable family trip. From a spa staycation to a stress-free cruise to a relaxing wine weekend, here are the 10 great vacations to spoil mom with this May. 这个母亲节,你是否想要给妈妈一个绝妙的礼物清单?那么,忘记送花那些传统的手段,带她来一次难忘的全家之旅吧。你们可以放一个水疗假,或是享受惬意的航行,也可以在品尝美酒中轻松地度过一个周末,以下是这个五月最适合带妈妈旅行的10个景点。
1. Dallas
达拉斯
If your mom is an avid spa-goer, pamper her with a trip to the Lone Star State's luxurious Four Seasons Resort and Club Dallas at Las Colinas.
如果你妈妈是SPA的狂热爱好者,那么就带她去德克萨斯州的四季度假村和拉斯科里纳的达拉斯俱乐部吧。
After undergoing a $9 million dollar renovation (and upgrading their fitness and spa facilities), the resort offers plenty of opportunities to get a reboot. Start the day off right in the morning with a healthy breakfast before enjoying a yoga session or retreating to the spa for a massage.
四季度假村刚花了900万美元用于提高其舒适度和更新水疗设备,旨在更好地帮助您恢复活力。早晨,你可以做做瑜伽,也可以在水疗馆做个按摩,之后享用一顿健康的早餐后,开启新的一天。
For added luxury, treat mom to an acupuncture session or a blowout. Afterward, take mom for drinks at the Agave Pool area.
另外,带妈妈去做个针灸或参加宴会也是不错的选择。之后,你们还可以去龙池喝一杯。
2. Florence, Italy
意大利,佛罗伦萨
Florence has long lured visitors with its seemingly endless skyline of terracotta roofs, its historic buildings like the Duomo, its enchanting sunsets and, of course, its fashion-forward shops and flourishing art scene.
土红的屋顶似乎无边无际,佛罗伦萨的古建筑们宛如一座座大教堂。当然,不仅仅是建筑,迷人的日落,前卫的商店,以及欣欣向荣的艺术景观,使它一直是游客们悠然神往之地。
For a stay to remember, retreat to The St. Regis Florence located on the banks of the Arno River near the Ponte Vecchio and top attractions like the Uffizi Gallery.
如果你打算住宿,首推圣佛罗伦萨酒店,它位于阿尔诺河畔,临近维奇奥大桥,周围有乌菲齐美术馆等一系列知名景点。
The property features a world-class spa, a well-stocked wine cellar, Michelin-starred dining and first-rate services, including Bentley chauffeurs and customized top attraction tours. If your mom loves history, art, fashion and authentic Italian cuisine, this charming city is not to be missed.
圣佛罗伦萨酒店有着世界一流的水疗馆,货存充足的酒窖,米其林星级的餐馆和一流的服务,包括宾利车专门接送以及私人订制的豪华旅游路线。如果你的妈妈喜爱历史,艺术,时尚以及正宗的意大利菜,你们一定不能错过这个迷人的城市。
3. Sonoma Valley, California
加利福尼亚,索诺玛谷
For beautiful scenery, incomparable wine varieties and top-tier accommodations, splurge on a trip to Sonoma Valley.
若你想看美景,品尝无与伦比的佳酿,享受顶级的接待,那么就到索诺玛谷来吧。
With hundreds of wineries to pick from in California's heralded wine region, you'll have no shortage of locations to visit.
加利福尼亚有上百所酿酒厂,你不愁没有地方可去。
After checking out picturesque vineyards, consider retreating to the Fairmont Sonoma Mission Inn, before heading out to enjoy some of the amazing restaurants in Sonoma.
巡游完风景如画的葡萄园,建议你在开始索诺马的美食之旅前,先去费尔蒙温泉度假酒店休息片刻。
Crowd-pleasing restaurants in the area include El Dorado Kitchen, a bistro kitchen serving American fare and delicious cocktails, and Hana Japanese Restaurant, which dishes out inventive sushi creations. If Pinot and Chardonnay are more your mom's style, head to La Crema where you can indulge in their new Pinot Noir Rose varieties.
本地区的好评餐厅有以下几个:多拉多厨房,一个提供美式菜品和美味鸡尾酒的小酒馆;Hana日本料理,经常推出颇有新意的寿司。如果妈妈喜欢皮诺酒或霞多丽白葡萄酒,带她去La Crema 吧,在那里你们可以享受到它们新推出的玫瑰味黑皮诺。
4. Tokyo
东京
With more than 100,000 restaurants and the most Michelin-starred restaurants outside of France, Tokyo is synonymous with delicious food.
东京简直是美味食物的代名词,市内餐厅超过10万家,其中米其林星级餐厅的数量也仅次于法国。
Whatever you do, don't miss sampling authentic eats at Ramen Street inside the Tokyo Station, and visiting the sprawling Tsujiki Market.
不论你此行的目的是什么,都不要忘了一品东京站内正宗的拉面,也不要忘了去筑地市场逛逛。
For a lavish retreat, stay at the Four Seasons Tokyo Marunouchi, which is located in Tokyo's buzzing business district. Wander through the Harajuku district for amazing shopping, and if your mom is into art, the Yayoi Kusama life exhibit at the National Art Center in Tokyo is worth checking out. When you need a break, stop stop by the Mandarin Oriental Tokyo for an afternoon tea and decadent spa experience.
若你想要奢侈地休息一下,那么就去丸之内的东京四季酒店吧,它位于东京一个繁忙的商业区内。你也可以穿梭于原宿区,享受购物带来的惊喜。如果你的妈妈喜欢艺术,国立美术馆的草间弥生生活览绝对值得一去。累了?可以去文华东方酒店喝个下午茶,做个水疗过过瘾。
5. Abu Dhabi
阿布扎比
Imagine a week away with mom spent exploring rich cultural and historical sites, touring iconic mosques and meandering through ornate palaces.
想象一下,这一周,带着妈妈远离尘嚣,去探索文化和历史遗迹,畅游于传统的清真寺,漫步于华美的宫殿间。
A luxury-seeker's paradise, Abu Dhabi offers a wealth of is alluring attractions and experiences, from the Palace Museum to the Sheikh Zayed Grand Mosque to the Marine Mall.
作为奢侈品爱好者的天堂,从博物馆到扎耶德大清真寺,再到海洋购物中心,阿布扎比有着大量的诱人的景点,能带够给你丰富的旅游体验。
Plus, the brand-new Marriott al Forsan, Abu Dhabi, a sprawling 400-room property with a spacious, Olympic-size pool, a relaxing hamman and a variety of bars, offers an indulgent retreat with plenty of lavish amenities.
另外,全新的阿布扎比万豪酒店有着400间客房,奥林匹克规格的泳池,令人放松的土耳其浴以及各种各样酒吧,用极尽奢华的招待让你就此沉迷。
6. A Cruise to Croatia
克罗地亚的邮轮之行
A trendy 2017 travel destination, Croatia appeals to travelers of all kinds with its eclectic cuisine, vibrant culture and dramatic coastal scenery.
作为2017的热门旅游地,克罗地亚以其兼收并蓄的菜品,富有活力的文化,及其引人注目的沿海风景,吸引着游人来此。
Dubrovnik, Split and the capital city of Zagreb are must-sees. Enjoy the best of the entire Dalmatian Coast on an eight-day Windstar Cruise this August.
杜布罗夫尼克,斯普利特和萨格勒布的首府是必去之地。在这个八月,坐着Winderstar好好享受达尔马提亚海岸线的八天之旅吧。
Aboard the luxury cruise line, you can set sail to three cities in Italy, Montenegro and diverse destinations across Croatia, on an unforgettably sail departing from Venice on Aug. 22. What's more, mom can indulge in top-tier wine varieties and pampering spa treatments.
沿着这条豪华的游览路线,你可以经过意大利的三个城市,黑山以及许多克罗地亚的其他地方,这趟于8月22日从威尼斯出发的旅程将会令你终身难忘。另外,你们还可以享受世界顶级的美酒佳酿和水疗。
7. Tuscany, Italy
意大利,托斯卡纳
If your mom is a food and wine lover, take her on the trip of a lifetime to Tuscany, where you can leisurely sip Chianti and incomparable Brunello di Montalcino varieties, as you take in the verdantgreenery of the region.
如果你的妈妈是美食和美酒的爱好者,那么这辈子,你一定要带她去趟托斯卡纳,在那里你不仅可以小酌勤地酒和独一无二的蒙塔奇诺布雷诺,沉迷于这一片绿海中。
The converted castles, weaving past with present, like Il Castelfalfi, an 800-year-old castle-turned-hotel, is a must-see with its excellent wine, authentic pizzeria, lovely spa and one of the most beautiful golf courses in Tuscany.
经过改造后的古堡里,过去和现在交织,例如卡斯特尔法尔非,一个由城堡改建的旅馆,有着800年历史,它有着上等的佳酿,正宗的披萨,舒适的水疗以及托斯卡纳最美的高尔夫球场。
Castello di Casole and Il Borro, which is owned by the Salvatore Ferragamo family, are other converted castles worth exploring.
萨尔瓦多·菲拉格慕家族的Casole 城堡和和葡萄酒庄也是由城堡改建的,值得一探。
8. Paris
巴黎
With iconic museums, architectural gems and legendary attractions (read: the Louvre, Notre Dame, Musee d'Orsay and the Eiffel Tower), the City of Light is perfect for culture vultures of all ages.
巴黎有着传统博物馆,建筑界的精华以及传奇般的景点,这个充满光明的城市是各个年龄段文化爱好者的理想之选。
With the special woman in your life, you can embrace the Paris' lesser-known charms, from leisurely meals at the Ritz Paris to shopping in the Marais to decadent meals and people-watching at The Peninsula Paris' L'Oiseu Blanc, which boasts legendary Eiffel Tower views and top-rate, Michelin-starred cuisine.
和你生命中最特别的女人一起,尽情游览巴黎最鲜为人知的名胜,去利兹大饭店悠闲地吃一顿饭,或是去玛黑区疯狂购物,再到巴黎半岛酒店的 L'Oiseu Blanc“腐败”一下,打发时间,在那里可以一览埃菲尔铁塔的传奇般的景色,还能享受一流的米其林菜品。
9. The Riviera Maya, Mexico
墨西哥,玛雅海滨
If you're itching for a sunny escape, make your way to Mexico's beautiful Riviera Maya.
如果想要享受阳光,那么就去墨西哥美丽的玛雅海滨吧。
If your mom loves spa treatments, pamper her with the traditional Mayan bath treatment at Fairmont Mayakoba, which includes a body scrub, a hot bath and a 60-minute massage. Afterward, enjoy beachside lounging or check out El Zócalo, a Mediterranean-style area offering a variety of shops and eateries located in the heart of nearby Playa del Carmen.
如果你的妈妈喜欢水疗,可以带她去费尔蒙特酒店享受传统的玛雅洗浴,包括一次婴儿沐浴,热水浴和一次60分钟的按摩。之后在海滩漫步,看看从索伽洛,一个地中海风格的地区,包括位于普尔拉德尔卡门各种各样的商店和小吃店。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/lyyy/408554.html |