We clawed, we chained our hearts in vain
我们争执过,我们亲密过,我们已经心力交瘁
We jumped, never asking why
我们的感情进行的太快,却从来没有问过对方为什么。
We kissed, I fell under your spell
我们拥吻过,我陷入你的蜜咒里
A love no one could deny
没有人可以否认我的爱
Don’t you ever say I just walked away
不要说,"我只是离开你,
I will always want you
但我还是会一直爱着你"
I can’t live a lie, running for my life
我不能活在一个左右着我生活的谎言中
I will always want you
我依旧还是想跟你在一起
I came in like a wrecking ball
我像毁灭球一样的闯入
I never hit so hard in love
在任何一段感情,我从没有闯入的如此艰难。
All I wanted was to break your walls
我只是想要闯入你的内心
All you ever did was wreck me
你做过的一切已经毁灭了我
Yeah, you wreck me
没错,你毁了我
I put you high up in the sky
我把你放上了天空
And now, you’re not coming down
然而现在,你不想落下
It slowly turned, you let me burn
感情慢慢变质,你燃烧了我
And now, we’re ashes on the ground
所以现在,我们烧成落在地上的灰
Don’t you ever say I just walked away
不要说,"我只是离开你,
I will always want you
但我还是一直爱着你"
I can’t live a lie, running for my life
我不能活在一个左右着我生活的谎言中
I will always want you
我依旧还是想跟你在一起
I came in like a wrecking ball
我像毁灭球一样地闯入
I never hit so hard in love
在任何一段感情,从没如此狠地闯过
All I wanted was to break your walls
我只是想要闯入你的内心
All you ever did was wreck me
你做过的一切已经毁灭了我
I came in like a wrecking ball
我像毁灭球一样的闯入
Yeah, I just closed my eyes and swung
我紧闭我的双眼,不停摇摆
Left me crouch in a blaze and fall
剩我一个人蜷缩在煎熬和迷失中
All you ever did was wreck me
你做过的一切毁灭了我
Yeah, you wreck me
没错,你毁了我
I never meant to start a war
我从没想过跟你争执
I just wanted you to let me in
我只是想你接受我
And instead of using force
用非暴力的方式
I guess I should’ve let you win
我想我早该让你赢
I never meant to start a war
我从没想过跟你争执
I just wanted you to let me in
我只是想你接受我
I guess I should’ve let you win
我想我早该让你赢
Don’t you ever say I just walked away
不要说,"我只是离开你,
I will always want you
但我还是一直爱着你"
I came in like a wrecking ball
我像毁灭球一样的闯入
I never hit so hard in love
在任何一段感情,我从没有闯入的如此艰难。
All I wanted was to break your walls
我只是想要闯入你的内心
All you ever did was wreck me
你做过的一切已经毁灭了我
I came in like a wrecking ball
我像毁灭球一样的闯入
Yeah, I just closed my eyes and swung
我紧闭我的双眼,不停摇摆
Left me crouch in a blaze and fall
你做过的一切已经毁灭了我
All you ever did was wreck me
你做过的一切毁灭了我
Yeah, you wreck me
没错,你毁了我
Yeah, you wreck me
是的,你毁了我
英语充电:
wrecking ball
wreck:[r?k] vt. 破坏;使失事;拆毁vi. 失事;营救失事船只n. 破坏;撞车事故;失事;残骸;失去健康的人
His life has been wrecked by the tragedy.他的生活被这场悲剧毁了。
We thought of buying the house as a wreck, doing it up, then selling it. 我们想过把这栋房子当作废弃建筑买下来,修缮一下,然后再卖掉。
The car was a worthless wreck after the collision. 撞车以后, 那辆车成了毫无价值的残骸。
The ship was wrecked by an explosion.这艘船被炸毁了。
Have they found the wreck of the ship yet?他们找到那艘船的残骸了吗?
The car was a total wreck.这辆车完全报废了。
He was killed in a car wreck.他在一场车祸中丧生。
They still hope to salvage something from the wreck of their marriage. 他们仍希望从破碎的婚姻中挽回点什么。
Physically, I am a wreck.从身体上来说,我就是个废人。
She was a nervous wreck, crying when anyone asked her about her experience. 她是个极度神经质的人,有人问起她的经历时,她就哭。
When I first started college, I was a nervous wreck. 当我开始大学第一天生活的时候,我快紧张死了。
It was embarrassing and sad to see this man reduced to a mumbling wreck. 看见这个人变得口齿不清、弱不禁风,真是让人既难堪又悲哀。
My father was a completewreckafter the illness.我父亲病后身体完全垮了
wrecking ball:拆毁旧建筑用的大铁球
We clawed, we chained our hearts in vain
claw: (用爪) 抓;费力前进
claw at sb/sth
His fingers clawed at Blake's wrist.他的手指使劲抓住布莱克的手腕。
His face was badly clawed by his little brother.他的脸被小弟弟抓坏了。
They clawed their way to the mountain top.他们奋力爬上了山顶。
claw 名词:爪子
get your claws into sb:死死缠住;严厉批评某人
(She shouldn't get her claws into Tom)She should take her claws out of Tom and let him get on with his life. 她不该再死死缠住Tom,应该放手让他过自己的生活。
Wait until the media gets its claws into her.你就等着媒体对她肆意指责吧。 |