听歌学英语:Malibu-Miley Cyrus(在线收听

I never came to the beach, or stood by the ocean

我从未到过海滩或是亲临海岸

I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand

也从未静坐海滨在夕阳下将双脚埋进沙畔

But you brought me here and I'm happy that you did

但你却带我至此让我心愉悦开怀

'Cause now I'm as free as birds catching the wind

此时的我正如那鸟儿驭风将翅展

I always thought I would sink, so I never swam

我总以为我会不住下沉因此我从不挣扎游奔

I never went boatin', don't get how they are floatin'

我从未游船出行也不懂船只漂浮的原理

And sometimes I get so scared of what I can't understand

而有时我也会对我所不明白的东西心生畏惧

But here I am, next to you

但此刻我就在这里与你偎依

The sky's more blue inMalibu

那愈加蔚蓝的天际在马里布

Next to you inMalibu

与你偎依 在马里布

Next to you

与你偎依

We watched the sun go down as we were walking

行走之间我们望着那日光渐隐

I'd spent the rest of my life standing here talking

我愿用尽余生停留在此与你呓语

You would explain the current, as I try to smile

你或许会解释起那海流而我则予以微笑回应

Hoping that you'll stay the same, and nothing will change

希望我能始终保持着自己而一切美好都始终如一

And it'll be us, just for a while

就在这一刻 你我同在

Do we even exist?

我们是否真的存在

That's when I make the wish, to swim away with the fish

就在此时我许下心愿愿你我能与鱼儿惬意游摆

Is it supposed to be this hot all summer long?

今夏炎热注定 热延整夏

I never would've believed you if three years ago you told me

我绝不会相信 若你三年前这样对我说起

I'd be here writing this song

说我会在此写下这首歌曲

But here I am, next to you

但此刻我却就在这里与你偎依

The sky is so blue inMalibu

彻蓝天际 在马里布

Next to you inMalibu

与你偎依 在马里布

Next to you

与你偎依

Next to you

与你偎依

The sky's so blue inMalibu

彻蓝天际 在马里布

Next to you

与你偎依

We are just like the waves that flow back and forth

我们就像那溯流回落的潮汐

Sometimes I feel like I'm drowning

有时我忽觉自己快要溺毙

And you're there to save me

但你及时出现将我救醒

And I wanna thank you with all of my heart

我要用我全心感谢你

It's a brand new start

这会是个全新的开始

A dream come true inMalibu

一个美梦将照进现实在马里布



I never came to the beach, or stood by the ocean

我从未到过海滩或是亲临海岸

I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand

也从未静坐海滨在夕阳下将双脚埋进沙畔

But you brought me here and I'm happy that you did

但你却带我至此让我心愉悦开怀

'Cause now I'm as free as birds catching the wind

此时的我正如那鸟儿驭风将翅展

I always thought I would sink, so I never swam

我总以为我会不住下沉因此我从不挣扎游奔

I never went boatin', don't get how they are floatin'

我从未游船出行也不懂船只漂浮的原理

And sometimes I get so scared of what I can't understand

而有时我也会对我所不明白的东西心生畏惧

But here I am, next to you

但此刻我就在这里与你偎依

The sky's more blue inMalibu

那愈加蔚蓝的天际在马里布

Next to you inMalibu

与你偎依 在马里布

Next to you

与你偎依

We watched the sun go down as we were walking

行走之间我们望着那日光渐隐

I'd spent the rest of my life standing here talking

我愿用尽余生停留在此与你呓语

You would explain the current, as I try to smile

你或许会解释起那海流而我则予以微笑回应

Hoping that you'll stay the same, and nothing will change

希望我能始终保持着自己而一切美好都始终如一

And it'll be us, just for a while

就在这一刻 你我同在

Do we even exist?

我们是否真的存在

That's when I make the wish, to swim away with the fish

就在此时我许下心愿愿你我能与鱼儿惬意游摆

Is it supposed to be this hot all summer long?

今夏炎热注定 热延整夏

I never would've believed you if three years ago you told me

我绝不会相信 若你三年前这样对我说起

I'd be here writing this song

说我会在此写下这首歌曲

But here I am, next to you

但此刻我却就在这里与你偎依

The sky is so blue inMalibu

彻蓝天际 在马里布

Next to you inMalibu

与你偎依 在马里布

Next to you

与你偎依

Next to you

与你偎依

The sky's so blue inMalibu

彻蓝天际 在马里布

Next to you

与你偎依

We are just like the waves that flow back and forth

我们就像那溯流回落的潮汐

Sometimes I feel like I'm drowning

有时我忽觉自己快要溺毙

And you're there to save me

但你及时出现将我救醒

And I wanna thank you with all of my heart

我要用我全心感谢你

It's a brand new start

这会是个全新的开始

A dream come true inMalibu

一个美梦将照进现实在马里布

  原文地址:http://www.tingroom.com/song/tgxyy/418098.html