ESL杰夫的一天 第43期:穿好衣服 准备上班讲解(5)(在线收听

   I "then decide which shirt I'm going to wear today. 我“然后决定今天要穿哪件衬衫。

  I'm terrible," I say, "at color coordinating." 我说,我不擅长色彩搭配。”
  Color coordinating means you wear things that have similar or matching colors. 色彩搭配的意思是你穿的衣物的颜色相似或相配。
  So, if you wore a pink shirt you would probably not wear green pants, 因此,如果你穿了一件粉色衬衫,你可能就不会穿绿色裤子,
  because they don't do together, we would say; they don't look very good with each other. 我们会说,因为它们不会搭配在一起;它们搭配在一起不会特别好看。
  Color coordinating is finding the right colors that you wear on your—with your shirt, and your pants, and your tie, and your jacket, and your socks, and your shoes. 色彩搭配就是找到你穿戴在身上的衬衫、裤子、领带、夹克、袜子和鞋子的合适的颜色。
  All of those have to be color coordinated. 以上各衣物都必须进行色彩搭配。
  The verb to coordinate, "coordinate," means to put two things together so that they work well together, in this case. 动词“搭配”(coordinate),在这里的意思是把两件物品放在一起,这样它们的组合效果会更好。
  Well, since I'm so terrible—I'm so bad—at color coordinating I usually bring in my wife, that is I go and ask my wife to come into the room. 嗯,因为我很不擅长色彩搭配,所以我一般请我妻子来,就是我去叫我妻子到房间里来。
  So, I "bring my wife in"—to the room—"at this point to help" me,  因此,我“这个时候请我妻子到房间里来帮我”,
  meaning at this time, when I've already picked out some things, then I bring my wife to help me "match my shirt and pants." 意思是这个时候,我已经挑出了一些衣物,然后我请我妻子来帮我“匹配衬衫和裤子”。
  I want them color coordinate. 我想让它们的颜色搭配。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jfdyt/421199.html