向前一步:第64期 要成功 也要受欢迎(15)(在线收听) |
It is also true, as any good negotiator knows, that having a better understanding of the other side leads to a superior outcome. 的确,任何一个优秀的谈判者都知道,更好地理解对方可以促成较好的谈判结果。 So at the very least, women can enter these negotiations with the knowledge that showing concern for the common good, 所以,女性在谈判时最起码应当表现出对公共利益的关心
even as they negotiate for themselves, will strengthen their position. (即使是在为自己谈判时),这样无疑会增强自己的说服力。
In addition, there are huge benefits to communal effort in and of itself. 我也相信,强调利益共同性的真正价值不仅在于它是种一谈判手段,还在于它本身,
By definition, all organizations consist of people working together. 因为所有组织都是由共同协作的人员组成的。
Focusing on the team leads to better results for the simple reason that well-functioning groups are stronger than individuals. 关注团队会带来更好的结果,原因很简单:运行良好的团队比个人的力量更强大;
Teams that work together well outperform those that don't. 成员关系融洽的团队,其表现也比那些一盘散沙的团队更胜一筹;
And success feels better when it's shared with others. 而且,与团队中的其他人分享成功的感觉也更好。
So perhaps one positive result of having more women at the top is that our leaders will have been trained to care more about the well-being of others. 所以,出现更多女性领导者的积极结果之一,便是她们已经学会了更加关心他人的幸福。
My hope, of course, is that we won't have to play by these archaic rules forever and that eventually we can all just be ourselves. 当然,我希望女性不必永远都按照陈旧的规则行动,每个人最终都能做回自己。
We still have a long way to go. 我们还有许多要改善的地方。
In November 2011, San Francisco magazine ran a story on female entrepreneurs in Silicon Valley 2011年12月《旧金山杂志》刊登了一则关于硅谷女性企业家的报道,
and illustrated it by superimposing the featured women's heads onto male bodies. 所配的插图用图像处理软件把报道里提及的女性的面孔和男性的身体拼在了一起。
The only body type they could imagine for successful entrepreneurship was wearing a tie or a hoodie. 他们能想象到的成功企业家要么打着领结,要么西装革履。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqyb/429655.html |