天真与经验之歌:第47篇 古行吟诗人的声音(在线收听) |
The Voice Of The Ancient Bard 古行吟诗人的声音 Youth of delight! come hither 快乐的青年,到这里来,
And see the opening morn, 来看这正在展示的曙光,
Image of Truth new-born. 是新生真理的意象,
Doubt is fled, and clouds of reason, 疑虑已溜走,理智的乌云
Dark disputes and artful teazing. 阴郁的争论,狡狯的嘲弄全逃遁。
Folly is an endless maze; 愚蠢是一条无穷尽的曲径。
Tangled roots perplex her ways; 盘曲的树根使道路艰险难行,
How many have fallen there! 有多少人在那里跌倒!
They stumble all night over bones of the dead; 他们整夜在死人的骸骨上蹒跚前行:
And feel—they know not what but care; 还觉得他们想知道的全知道,
And wish to lead others, when they should be led. 还想带领人当他们还要人带领。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tzyjyzg/436289.html |