早安英文 第329期:原来 second banana 不表示第二根香蕉(在线收听

 英语学习笔记:

the apple of one's eye 某人的掌上明珠
the Big Apple 纽约城
She is such an apple-polisher. She always agrees with whatever the boss says.
她是个马屁精,不管老板说什么,她都赞同。
The apple doesn't fall far from the tree.
The apple never falls far from the tree.
有其父必有其子。
I don't like being second banana to anyone.
我不想做任何人的替补。
Life is like a box of cherries.
生活美好简单。
Life isn't always a bowl of cherries.
生活不如意十之八九。
I do not give a fig what society thinks.
我不在乎这个社会怎么看怎么想。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zayy/444787.html