《复仇》第21集第1期:光的抚慰(在线收听) |
Darkness scares us. 黑暗让我们心生恐惧 We yearn for the comfort of light 我们渴望光的抚慰
as it provides shape and form... 因为任何东西在其照耀之下都无所遁形
allowing us to recognize, to define what's before us. 我们更能借此识别眼前的事物
But what is it we're afraid of, really? 但我们真正害怕什么
Not the darkness itself... 不是害怕黑暗本身
But the truth we know hides within. 而是我们知道的掩藏其中的真相
It's not just the power grids. 不止是电网
All the automated systems are fried-- 一切自动化的系统都停止运行
Internet providers, cell connections, 互联网服务公司 电话连接
wimax, lte. 无线城域网 第四代移动通信系统
Even the dusty 2G networks are down. 甚至落后的2G网络都无法运转
What is going on out there? 发生了什么事
Do you have a-a radio that still runs on batteries? 你有没有靠电池运转的收音机
Maybe a survival kit? 或者救生背包
Sadly, my plans for the apocalypse consisted of making a list 不幸的是 我的大动乱计划包括列一张清单
that started and ended with "Call Emily." 开始和末尾的那条都是"打电话给艾米莉"
Wait. I do have something solar-powered that could be of use. 等等 我还有太阳能产品 应该有用
No, we can't wait until sunrise, Nolan. 不行 那也要等到天亮啊 诺兰
Well, actually it's about a thousand miles above us in geocentric orbit, 其实那在我们上方一千英里处的地球轨道
where it's pretty much sunny all the time. 那里一直都光线充足
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fc/d2j/475114.html |