VOA慢速英语2019 第91届奥斯卡奖公布提名名单《罗马》《宠儿》10项提名领跑(在线收听) |
'Roma,' 'The Favourite' Lead Oscar Nominations 由美国流媒体巨头、世界最大收费视频网站网飞(Netflix)发行的电影《罗马》和英国历史电影《宠儿》分别以10项提名领跑奥斯卡。 Nominees for the Academy Awards, or Oscars, were announced Tuesday. 周二,奥斯卡提名名单公布。 "Roma" and "The Favourite" will compete with six other films for the best picture Oscar.Among them is "Black Panther," which became the first superhero movie nominated for the Oscar’s top honor.It earned seven nominations in all. 《罗马》和《宠儿》将与另外六部影片角逐奥斯卡最佳影片奖。其中包括《黑豹》,它是第一部获得奥斯卡最高荣誉提名的超级英雄电影。它总共获得了七项提名。 Other best picture possibilities are "A Star is Born," "Green Book," "BlacKkKlansman," "Vice" and "Bohemian Rhapsody." 其他最佳影片可能包括《一个明星的诞生》(A Star is Born)、《绿皮书》(Green Book)、《黑色党徒》(BlacKkKlansman)、《副总统》(Vice)和《波西米亚狂想曲》(Bohemian Rhapsody)。 "Roma" is partly based on the life of its Mexican director, Alfonso Cuaron.It earned nominations in every major category. 《罗马》部分取材于墨西哥导演阿方索·卡隆的生活。这部电影获得了所有主要类别的提名。 Filmed in Spanish and an indigenous Mexican language, it will also compete in the foreign language field.Yalitza Aparicio, who plays a domestic worker for a family living in Mexico City’s Colonial Roma neighborhood, also earned a best actress nomination."Roma" was 25-year-old Aparicio’s first film. 影片以西班牙语和墨西哥本土语言进行拍摄,《罗马》还将在最佳外语片领域展开角逐。雅利扎·阿巴里西奥饰演的家庭佣工也获得了最佳女演员提名。《罗马》是25岁的阿巴里西奥的第一部电影。 "The Favourite" is a humorous period film set in the court of 18th-century British monarch Queen Anne.It earned nominations for British star Olivia Colman and supporting actresses Emma Stone and Rachel Weisz.Greek director Yorgos Lanthimos also was nominated. 《宠儿》是一部以18世纪英国女王安妮为背景的幽默电影。英国女星奥利维亚·科尔曼、女配角艾玛·斯通和蕾切尔·薇兹均获提名。希腊导演欧格斯·兰斯莫斯也获得提名。 Many of the films nominated for this year’s best picture Oscar were among the top earners at the box office.That is different from most years; members of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences often favor smaller films. 今年奥斯卡最佳影片提名的许多影片都是票房收入最高的影片。这与过去许多年不同;美国电影艺术与科学学院成员通常喜欢小众电影。 "A Star is Born," starring best actress nominee Lady Gaga, earned eight total nominations, including one for Gaga’s hit song "Shallow."Bradley Cooper, who starred in and directed "A Star is Born," will compete in the best actor category for the movie.But he will not compete in the race for best director.The omission surprised both fans and film experts. 由最佳女演员提名者Lady Gaga主演的《一个明星的诞生》共获得八项提名,其中包括Gaga的热门歌曲《Shallow》也获得的提名。布莱德利·库珀主演并执导了《一个明星的诞生》,他将角逐最佳男主角奖。但他不会参加最佳导演奖的角逐。这一遗漏让影迷和电影专家都感到惊讶。 Another surprise omission was the humorous movie "Crazy Rich Asians."The all-Asian film was popular around the world but did not receive a single nomination. 另一个令人惊讶的遗漏是幽默电影《疯狂的亚洲富人》(Crazy Rich asian)。这部全亚洲电影在世界各地都很受欢迎,但没有获得任何提名。 Rock musical "Bohemian Rhapsody" was nominated for five awards, including best actor for Rami Malek for his role as late Queen singer Freddie Mercury. 摇滚音乐剧《波西米亚狂想曲》获得五项提名,其中拉米·马雷克因饰演已故皇后乐队主唱佛莱迪·摩克瑞获得最佳男演员提名。 Longtime actress Glenn Close, who has yet to win an Oscar, will compete for the seventh time.She earned a nomination this year for her lead role in "The Wife." 长期以来一直未获得奥斯卡奖的女演员格伦·克洛斯将第七次参加角逐。今年,她凭借在《贤妻》中的出色表演获得提名。 In the lead actor field, Malek and Cooper will take on Christian Bale,who plays former U.S. Vice President Dick Cheney in "Vice,"Willem Dafoe for playing artist Vincent van Gogh in "At Eternity’s Gate",and Viggo Mortensen for "Green Book." 在最佳男主角方面,马雷克和库珀将与克里斯蒂安·贝尔进行较量,后者在《副总统》(Vice)中扮演前美国副总统迪克·切尼,在《永恒之门》中扮演艺术家文森特·梵高的威廉·达福也获最佳男主角提名,美国演员维果·莫特森凭借《绿皮书》入围。 "Green Book" also won a nomination for supporting actor Mahershala Ali. 演员马赫沙拉·阿里凭借《绿皮书》还获得了最佳男配角提名。 The Oscars ceremony will take place on February 24 in Hollywood, California. 奥斯卡颁奖典礼将于2月24日在加州好莱坞举行。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/voa/2019/5/476697.html |