《美少女的谎言》第3季第68期:血迹不是加特勒的(在线收听) |
Good morning. Is it? 早上好 好吗 I wanted to talk to you. 我一直想和你谈谈 Yeah. I figured you and mom would want to have a chat. 我猜你和妈妈会想谈谈的 Your mom's already left. 你妈妈已经走了 An important piece of evidence 昨晚雷诺兹案件 in the Reynolds case was turned in last night. 收到了一份重要证据 But I imagine you already knew that. 我想你应该已经知道了 Now, Spence, the police have been 斯宾塞 两年来 looking for that anklet for two years. 警方一直在找那个脚链 I didn't know that. 这一点我不知道 They didn't tell the family, and they kept it out of the press. 他们没告知家属 也没公布给媒体 But you and Jason managed to find it. 但你和杰森却找到了脚链 I don't know how, 我不知道你们是怎么找到的 but there it is. 但已经找到了 The anklet had trace amounts of blood still on it-- 脚链上留有微量的血迹 Alison's and someone else's. 艾莉森和另一个人的 That blood has been ruled out as belonging to Garrett Reynolds. 经证实那并非加勒特·雷诺兹的血迹 What--what do you mean? 什么意思 They don't know whose it is, 警方不知道是谁的血迹 but they know it's not his. 但不是加勒特的 That's--that's not possible. 这...这不可能 Spencer, the judge threw out the case. 斯宾塞 法官已经否决了此案 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/msndhy/480277.html |