每天三分钟学英语 第515期:英文卡了怎么说?看视频卡了 打电话卡了 游戏画面卡了?(在线收听) |
在一段《神探夏洛克》的剧情中 俩人在打视频电话,“画面卡住了” No, picture's frozen. 画面卡住了。 Yeah, signal's rubbish, but I can still hear you. 是的,信号非常差,不过我还能听见你说话。 Why-why is it rubbish? Where are you? 信号怎么这么差?你在哪里呢? Picture is frozen. 画面卡住了 注意:Frozen可以表示 看视频类的东西时卡住了 The picture's frozen again. We really need to get better internet. I can't even Skype with my girlfriend. 画面又卡住了。我们真的要换个好点的网络。我都没法跟女朋友Skype聊天了。 A: You finish the video? 你看完视频了吗? B: No, picture's frozen. I gotta refresh the page. 没有,画面卡住了。我刷新一下页面。 除了说 Picture's frozen. 也可以简单的说 It's frozen. 画面会死机,电话也会死机 My phone's frozen. 我电话死机了。 注意:这里并非指手机的“卡顿” 而是彻底的“死机”,画面不动了 当然,电脑死机了也可以这样说: My computer's frozen. 我电脑死机了。 更多“卡了”的英文表达 Break up 表示信号断断续续 最常出现在“打电话”场景 这种情景下可不是“分手”的意思 You're breaking up. Can you repeat what you just said? 你的信号断断续续的。你刚刚你说什么了? I can't hear you. You're breaking up. Hold on, let me go outside. 我听不见你说话,断断续续的。等一下,我先出去。 Choppy [ˈtʃɑːpi] 信号不稳定,断断续续的 它还可以表示视频类的“卡” The video's choppy. Why don't you let it load for a bit first? 视频断断续续的,你为什么不先加载好再看? The connection is pretty choppy. I can barely make out what you're saying. 信号挺差的,我几乎听不见你在说什么。 Lag [læɡ] 卡顿(网游,网络视频等) 通常是指由“网络性质”导致的 一般不用来形容手机的卡顿 I'm lagging like crazy. There's no way I can play with you tonight. 我这边非常卡顿,今晚没法跟你一起玩(网络游戏)了。 I don't even know who's shooting me because of the lag. 我卡得连谁在朝我开枪都不知道,我都不知道。 Disconnected 断线,彻底断掉了 它和上面几个“卡”不太一样 是一个比较标准的“断线”表达 I keep getting disconnected. I'm restarting my router so give me a few minutes. 我总是断线。我重启一下我的路由器,等我一下。 A: Where's Gabby? Gabby哪里去了? B: Oh, she got disconnected. She's signing on again. 她断线了,她在重新登录。 Signal's rubbish 信号非常差/很垃圾 这是一个英式英语的表达 当用作为垃圾的意思时 美国不太用 rubbish 一般用 garbage [?ɡɑ?rb?d?] 如果想表达 signal 信号不好 美式英语一般会这样说 bad signal & poor signal 还有更接地气的 signal sucks |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mtsfzxyy/482237.html |