老友记精校版第1季 第121期:猴子(9)(在线收听) |
hoebe: Getting so good at that! 进步神速啊。 David: It was Max's stuff. 这些都是马克思的东西。 Janice: I love this artichoke thing! Oh, don't tell me what's in it, the diet starts tomorrow! 我太喜欢吃菊芋了!别告诉我里面含什么,我明天才开始节食呢。 Chandler: You remember Janice. 还记得詹妮丝吗? Monica: Vividly. How are you? 历历在目,你还好吗? Janice: Oh, I am fantastic now. You know what is totally amazing, it's just we have been back together for like what, like ten minutes and... 我现在感觉棒极了,最神奇的是,我们重新在一起才十分钟... Chandler: is that all? 这么短吗 ? Janice: It's like we were never apart. You know, I mean, of course, we were, but forgive and forget. Well, forget. 我是说就好像我俩从来没有分开过一样。当然,我们分开过,但既往不咎,忘记那些吧。 Monica: Hi. Sandy: Hi, I'm Sandy. 你好,我是桑迪。 Joey: Sandy! Hi! C'mon in! You brought your kids. 嗨,桑迪,快请进!你把孩子们都带来了啊。 Sandy: Yeah. That's okay, right? 是啊,这样可以吧? Ross: Party! 好一个派对! Monica: That thing is not coming in here. 那东西不可以进来。 Ross: 'That thing'? This is how you greet guests at a party? Let me ask you something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be welcome in your home? 东西?你就这样招呼客人吗?我问你,如果我带着新女友来,你也不欢迎? Monica: I'm thinking your new girlfriend wouldn't urinate on my coffee table. 起码你的新女友不会尿在我的咖啡桌上。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lyjjjb/lyjjjb1/497224.html |