英语新闻听写 气候变化影响葡萄酒业(在线收听

Unprecedented heat has pushed global average temperatures into alien territory, and scientists have long established humanity as the dominant cause.

高温天气史无前例,一直以来,科学家将人类看作是始作俑者。

Now, even the grapes are talking.

如今,就连葡萄都按耐不住了。

Wine grapes are very sensitive to their climate, and two scientists affiliated with NASA, Columbia's Earth sciences center, and Harvard have assembled records of grape harvests for the past 400 years to show trends produced by changes in temperature and precipitation.

酿酒葡萄对天气变化极为敏感,两名科学家汇整了过去400年间葡萄收成记录,随着气温和降雨量变化,葡萄收成出现变化,两名科学家隶属于美航天局,哥伦比亚大学地球科研中心,以及哈弗大学。

The upshot of their research shows that climate change is demanding that grapes be harvested earlier.

研究结果表明,气候变化致葡萄提前收获。

And the wine tastes better, too. Cheers!

葡萄酒口感更加浓郁!

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yyxwtx/497342.html