福克斯新闻 动物园情人节将推特别服务 领养蟑螂蝎子报复前任(在线收听

动物园情人节将推特别服务 领养蟑螂蝎子报复前任

On Valentine's Day love is in the air…

情人节当天空气中肯定充满了浓情蜜意…

unless that sweetheart broke your heart then that kiss can now be…A hiss.

而如果那个小甜心让你伤心欲绝,那吻就可以变成某种动物的嘶嘶声。

The San Francisco Zoo is offering jilted lovers a gift to give their exes:

现在旧金山动物园就为被抛弃的诸位恋人们提供了报复前任的礼物:

Hissing cockroaches for as little as 25 you can adopt one of those big nasty bugs in his or her name.

只要花25美元就可以以他或她的名字领养其中一只发出嘶嘶声的蟑螂。

情人节精心准备的礼物 可可英语.jpg

The zoo will send that not so loved one a certificate and a heart-shaped box of plastic cockroaches.

这家动物园还将为那个负心人寄出一份证书及一份满是塑料蟑螂的心形礼物盒。

Or to get back at the one who stung you, you can adopt a giant hairy scorpion that comes with a stuffed animal version for as little as 50.

而如果想狠狠报复那个深深刺痛你的人,只要50美元你可以领养一只多毛大蝎子毛绒玩具。

How sweet.

多么甜蜜的情人节。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fksxw/499317.html