福克斯新闻 华盛顿引发啤酒相关法案争执(在线收听

Some small craft brewers have gotten so popular and wealthy,they've hired lobbyists to get them a tax break.

一些小罐精酿啤酒现在正变得非常流行和健康,而且他们已雇佣说客帮助其减税。

But, the larger brewers are represented by the Beer Institute, which says they don't mind a tax cut for small brewers, but they want to see a tax rate cut for all beer producers.

但啤酒研究机构所代表的大型啤酒厂商表示他们不介意小型酿酒商减税,他们希望降低所有啤酒生产商的税率。

Republican Susan Collins and Democrat Ben Cardin have teamed up to produce the Small Brew Act in the Senate.

共和党人苏珊柯林斯及民主党本卡汀在参议院已携手提出小型酿造法案。

It'd cut taxes on craft brewers, so they can expand production.

该法案将削减啤酒商的税收,这样就可以扩大生产。

The act would roll back a federal tax that was imposed on brewers in the 19th century, as a way to pay for the Civil War.

该法案将废弃一项19世纪针对酿酒商作为美国内战出资的联邦税。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fksxw/499350.html