新奇事件簿 Top Gear节目主持人打人(在线收听) |
BBC Television has suspended one of its biggest stars for reportedly punching a producer. Reporters say Jeremy Clarkson, 54, the presenter of the hugely popular programme Top Gear, got into a fight with the producer, Oisin Tymon. There was an argument about the lack of food available after filming one of the shows. Mr Clarkson supposedly got angry with Mr Tymon over this and hit him. The BBC immediately suspended the show's host and announced they would not broadcast the next two programmes. Clarkson is so popular worldwide that an online petition started, calling for the BBC to "reinstate" him. So far, more than 400,000 people have signed it. 有报道称英国电视节目头号主持人因涉嫌殴打制片人而遭到停职。记者称杰瑞米·克拉克森今年54岁,他是Top Gear电视节目的金牌主持人,报道称他曾经殴打制片人Oisin Tymon。其原因是在录制完电视节目之后没有提供供给充足的食物而产生争执。克拉克森就此事向泰蒙先生发火,并动手打了他。英国广播公司立刻将其停职,并称他们将不再主持之后的两个节目。克拉克森在全球的知名度很高,这使得网上出现了许多为他请愿的影迷,并希望BBC能让他恢复原职。目前,超过40万人参加了请愿活动。 One of Mr Clarkson's co-presenters, James May, did not think the incident was so serious. He told BBC News: "I think [Clarkson has] been involved in a bit of a dust-up and I don't think it's that serious." Mr Clarkson joked with reporters yesterday. They asked him where he was going as he got into his car. He said hewas going to the job centre. Clarkson also retweeted a message from a fan to his 4.5 million Twitter followers. It read: "How can the BBC not show the remaining episodes of Top Gear? Can't this be resolved without making the fans suffer?" The show is broadcast in over 200 countries. Over 350 million people watch it. Clarkson has a history of making racist comments about other nationalities. 克拉克森的协同主持人詹姆斯·梅认为这起事件没有那么严重。他在接受BBC新闻采访时说:“我认为克拉克森只是卷入到了一场纷争之中,并没有那么严重。”克拉克森昨天还与记者开玩笑。他们问他他那天开车去哪。他说他要去工作中心。克拉克森还向4500万粉丝转发了一名粉丝的推特。上面说到:“BBC怎们能够不把Top Gear播完呢?在不影响观众的情况下,我们能否将事情解决?”这一节目在全球200多个国家播出。观众超过了3亿5000万人。克拉克森曾经对其他国家发表过带有种族歧视色彩的言论。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/500463.html |