福克斯新闻 助听器的另一种替代选择(在线收听) |
Medicare pays for hearing tests, but not hearing aids and those average around 4700 a pair. 医疗保险包括听力检测,但助听器可不包括在内,而且平均一副约4700美元的价格也不是人们所能承受的。 A government advisory group suggesting that simple devices for mild hearing loss be sold over the counter for people who don't need or can't afford the “real” prescription ones, like glasses you get at the drugstore. 政府一个顾问小组建议为轻度听力损失的人们准备简单的设备在柜台销售卖给并不真正需要或负担不起那些“真正”设备的人们,就像你在药店买眼镜一样。 The National Academies of Sciences Engineering and Medicine report in general recommends making hearing loss treatment easier and cheaper. 美国科学院生物工程及医学报告建议让听力丧失治疗手术既方便又便宜。 Chris Foster, FOX News. 福克斯新闻,克里斯·福斯特报道。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fksxw/502877.html |