看绯闻女孩学英语 137(在线收听

Rufus: Hello? Hello? What am I, a teenager? 9, 2. 9 2...

喂?喂?我怎么这么幼稚啊?9,2,9,2......

Alexander: Hello?

喂?

Rufus: Yeah, hey, I must have the wrong number.

嘿,我肯定打错号码了。

Alexander: Did you just call a second ago?

你刚刚打来过吧?

Rufus: Sorry about that, but I... I'm pretty sure this is the right number.

很抱歉,不过我很肯定就是这个号码。

Alexander: Who are you trying to reach?

你找谁?

Rufus: Is Alison Humphrey there?

Alison Humphrey在不?

Alexander: Hold on a second. She just got out of the shower.

等会,她刚冲完凉。

Who's calling?

你是哪位?

Rufus: Rufus Humphrey.Who is this?

Rufus Humphrey。你是哪位?

Alexander: Alexander Bancroft, uh, just her... just...

Alexander Bancroft 只是她的...

I'm... I'm a friend.

是她的一个朋友。

Rufus: So am I, it seems.

看起来,我也是...

Alison: I'm here. I'm here. Hello?

我来了,我来了,喂?

第一、情景展现:

本段展现的是Rufus给其前妻Alison打电话,可是却出来个叫做Alexander男人的声音,这或许给Rufus带来一种猜疑而妒忌,当Alison来接电话时,他没有勇气说话,把电话挂断里。

第二、学习内容:

实用电话口语

1. 表示拨错号码,打错电话了,套用下面的句型:

Sb has the wrong number.

指点迷津:have the wrong number的意思是“拨错号码,打错电话”。动词have在这里的意思是“拨,按”的意思。

典型例句:The lady over the phone told me that I have the wrong number.

电话中的女士告诉我,我打错电话号码了。

2 询问某人是否在此时之前就打来过电话,套用下面这个句型:

Sb called a second ago.

指点迷津:a second是一秒的意思,a second ago就是“一秒前”,用之表示“很短暂的时间”。例如:Our boss just left a second ago. 上司刚刚才走。

情景对话:

A: Do have any idea where Mary is now?

你知道玛丽现在在哪里吗?

B: Sorry, I don’t. It seemed that she was just here a second ago.

抱歉,不知道。好像她刚刚还在这里的呀。

3 表示询问来电者找谁,套用下面这个句型:

Who are you going to reach?

指点迷津:reach这个动词在这里的意思是 与某人取得联系,特别是指给某人打电话。例如:Please reach her at home on 0355-694162. 请拨0355-694162号码打电话到她家与她联系。I can't reach him by phone/on the phone. 我打电话找不到他。

情景对话:

A: Hi, this is Juliet speaking. And who are you going to reach.

您好,我是Juliet。请问您找谁?

B: Oh! Juliet, it is you! I am going to reach your mother to talk about some business.

哦,Juliet呀,是您!我找您的妈妈谈点事情。

4 当来电者要找的人正忙着做某事,不能立即接电话,您可以问他是否稍等会儿,套用这个句型:

Would you like to hold on a second.

指点迷津:hold on是个固定短语,意思是“坚持,保持”。用于电话方面,意思是“挂断电话”。A second是副词性短语,意思是“一会儿”。

情景对话:

A: I would like to speak to Mary.

请找玛丽。

B: Sorry, she is not available right now. Would you like to hold on a second or call later?

对不起,玛丽现在忙着。您愿意稍等会儿还是待会儿在打来呢?

老师说的PK老外说的

老师:John has just finished the shower.

老外:John has just got out of the shower.

实境对话:

A: You are lazy that you have not hit a shower for a long time.

你真懒,很久没洗澡了。

B: You talk nonsense!. I have just got out of a shower.

你胡说八道,我刚刚才洗完个澡。

老外还会这么说:表示洗澡,老外经常用hit a shower。例如:Do we need to hit a shower first?我们需要先洗个澡吗?

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/kfwnhxyy/503655.html