新奇事件簿 战区圣诞卡片展示战区耶稣降临场景(在线收听) |
A charity has released a series of Christmas cards with a difference. The non-profit organization Doctors of the World is selling four different cards showing traditional Christmas scenes from the Holy Land. However, the pictures also contain images of the war in Syria. The Doctors of the World want to make people aware that there is still a lot of suffering going on in the world, especially in Syria. One Christmas card shows Mary and Joseph travelling on a donkey through the rubble of modern day, war-torn Syria. Another shows the baby Jesus asleep in his manger as a missile is fired in the distance behind him. The next card shows the three wise men looking up at warplanes flying overhead. 一个慈善机构发布了一系列不同的圣诞卡片。非营利组织世界医生组织正在出售四种不同的卡片,展示圣地传统的圣诞场景。然而,这些图片也包括叙利亚战争的情况。世界医生组织希望让人们意识到,世界各地仍然有许多人在遭遇痛苦,尤其是在叙利亚。一张圣诞卡片显示玛利亚和约瑟夫坐着毛驴穿过战争蹂躏的叙利亚废墟。另外一张卡片显示的是婴儿时期的耶稣睡在马槽中,一枚导弹降落在不远处。还有一张卡片显示的是三名智者仰望头顶飞过的战斗机。 The Doctors of the World website explained the reason for their alternative Christmas cards. It said: "Rather than making a religious statement, these images seek to remind the public that this year war has forced millions from their homes, and they really need our help." Money from the sale of the cards will help buy medicine and medical equipment for people in Syria and other areas of conflict around the world. The website said: "By purchasing our cards, you are helping us to provide healthcare to the most vulnerable, and together we will put back a little of the most festive feeling of all – hope." The United Nations estimates that 65 million people have fled their homes because of violence and war. 世界医生组织网站解释了他们制作这些圣诞卡片的原因。“这些图片不是为了宣传宗教,而是提醒公众,今年共有数百万人背井离乡,他们需要我们的帮助。”售卖卡片的收入将用来购买药品和医疗物质,帮助叙利亚和世界其他冲突地区的难民。网站称:“通过购买卡片,你可以帮助我们为大部分弱势群体提供医疗救助,我们一起为他们带来一点最喜庆的气氛,那就是希望。”联合国估计,共有6500万人由于暴力和战争逃离家园。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/506144.html |