美国有线新闻 CNN 部分国家考虑发放"免疫护照" 世卫组织发出警告(在线收听

We start off the week with a bit of a follow up to a story we covered last week about possible herd immunity in Sweden. When there's no vaccine for a disease like coronavirus, herd immunity can occur when enough people have gotten it, recovered from it and are then immune to it. A Swedish disease expert said there are signs of herd immunity appearing around the capital Stockholm. But one of the challenges of the new coronavirus is that it's still mysterious.

本周先来跟进我们上周报道的瑞典可能存在的群体免疫现象。像冠状病毒这种疾病,在没有疫苗时,如果有足够的人感染、康复并产生免疫,那就会出现群体免疫。一名瑞典疾病专家表示,首都斯德哥尔摩附近出现了群体免疫的迹象。但新冠病毒带来的其中一个挑战是,这种疾病仍是个谜。

There's a lot that researchers don't know about it. And the World Health Organization, which is part of the United Nations, says just because people have recovered from COVID-19 does not mean they're immune to it. Some governments around the world are considering giving out "immunity passports" to people who've recovered from coronavirus. This would let them continue with normal life without as many restrictions as other people might have. But the World Health Organization says that's not a good idea because it doesn't have proof that surviving COVID-19 means people are safe from getting it again.

对于这种疾病,科学家还有很多不了解的地方。联合国下属机构世界卫生组织表示,从新冠肺炎中恢复并不意味着人们就对该疾病免疫。一些国家考虑向冠状病毒康复者发放“免疫护照”。这可以让他们继续正常生活,不用像其他人那样面临诸多限制。但世卫组织表示,这并不是个好主意,因为没有证据表明新冠肺炎幸存者能免于二次感染。

Is it possible that they are? Yes. But researchers don't know if the antibodies people may have give complete or just partial protection from coronavirus. And they don't know how long those antibodies will stick around in someone's system. These are the reasons why many health officials are telling people to continue keeping their distance from others even if they've had coronavirus and made a full recovery.

有这种可能吗?有。但研究人员尚不清楚人体内可能存在的抗体能否给予人体全面或部分保护,防止感染冠状病毒。他们也不清楚这些抗体会在人体免疫系统中存在多长时间。这就是许多卫生官员告诫民众继续与他人保持距离的原因,即使他们曾感染冠状病毒但现在已经痊愈。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/cnn2020/6/507131.html