新奇事件簿 科学家解开巨石阵之谜(在线收听

Scientists say they have uncovered details about who built the 5,000-year-old prehistoric monument Stonehenge. The ancient stones in the southwest of England are famous all over the world. How Stonehenge was built has been a mystery for thousands of years. A new study shows that the architects and builders of Stonehenge could have come from Wales, which is more than 160 kilometres away. Researchers wrote in the Scientific Reports journal that some human bones found at the site were from the Preseli Mountains in west Wales. The researchers said the oldest human remains discovered so far date back to about 3000 BC, which is over 5,000 years ago.

科学家表示他们揭晓了关于谁在五千年前建立了史前巨石阵的细节。这个位于英国西南部的古代石头举世闻名。几千年来,巨石阵如何建立一直是个未解之谜。一项新研究表明巨石阵的建筑师和建造者可能来自威尔士,距离这里有160千米之远。研究人员在《科学报告》杂志中写到,在巨石阵遗址发现的一些人骨来自于西威尔士的普雷塞利群山。研究人员表示已发现的最古老的人类可追溯到约公元前3000年,距今已有5000年历史。

”Stonehenge is a ring of standing monoliths - giant stones. Each standing stone is around four metres high and 2.1 metres wide. They each weigh around 25 tons. Scientists say Stonehenge was first used as a burial mound. The giant monoliths also came from the Preseli Mountains. Scientists are not sure how ancient people transported the giant stones the 160 km to their site in Stonehenge. They now believe the people who are buried at Stonehenge helped transport, position and erect the stones. Researcher John Pouncett said: "People from the Preseli Mountains not only supplied the bluestones used to build the stone circle but moved with the stones and were buried there too."

巨石阵是一圈竖立的独石。每个石头高约4米,宽约2.1米。每块石头重约25吨。科学家表示巨石阵最初是被用作古坟。巨型独石也来自于普雷塞利山脉。科学家并不确定古人是如何将这些石头从160千米之远的地方运输到这里。他们现在认为埋葬在巨石阵的人帮助运输、安置并竖立起了这些石头。研究人员John Pouncett说:“来自普雷塞利山脉的人不仅提供了用于建立环状列石的胆矾还和和这些石头一块来到这里,并被安葬在这里。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/507469.html