澳洲新闻 (ABC新闻快递) 美国领导联军误炸致叙政府军 纽约爆炸案致29人受伤(在线收听) |
The top stories from ABC News. Defence officials have confirmed Australian jets were involved in a bungled operation over Syria. The US-led air strikes were meant to target Islamic State militants, but instead killed as many as 83 Syrian soldiers. The strikes came less than a week into a ceasefire aimed at stopping the bloodshed in Syria's five-year civil war. At least 29 people have been injured in an explosion in a crowded district of New York City. The cause of the blast in a dumpster in the downtown neighbourhood of Chelsea remains unclear. Mayor Bill De Blasio described it as "intentional" but said there were no known terror links. The longest-serving of Australia's current political leaders is under threat of a partyroom challenge. West Australian premier, Colin Barnett, faces a likely showdown on Tuesday with liberal colleague Dean Nalder who quit the cabinet this weekend. And the Swans have a nervous wait after co-captain Jarryd Mcveigh and mid-fielder Gary Rohan were forced off during their winning game against Adelaide. The Swans will take on Geelong on Friday in the opening preliminary final. 澳大利亚广播公司为您报道热点新闻。 澳大利亚国防官员证实,澳大利亚飞机参与了叙利亚境内的“误炸”行动。美国领导的空袭行动的目标本来是ISIS武装分子,但却因“误炸”导致83名叙利亚士兵死亡。在开展空袭行动一周以前,叙利亚停火协议生效,该协议旨在停止叙利亚五年内战导致的流血事件。 纽约市人口密集的商业区发生爆炸,至少造成29人受伤。纽约切尔西社区的一个垃圾桶发生爆炸,目前爆炸原因尚不清楚。纽约市长白思豪称这起爆炸是“蓄意为之”,但是他也表示没有证据表明该事件同恐怖主义有联系。 澳大利亚现任政治领导人中任期最长的领导人面临党内威胁。西澳大利亚州州长科林·巴奈特很可能将在周二同自由党同僚迪恩·纳尔德展开对决,纳尔德上周末刚刚从内阁辞职。 悉尼天鹅队正在焦急地等待决赛的来临,因为在赢下阿德莱德港队的那场比赛中,天鹅队副队长贾里德·麦克维和中场加里·罗汉因伤被迫下场。悉尼天鹅队将于周五在决赛开幕战中迎战吉朗猫队。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2016/507978.html |