英语新闻听写 我国歼-10多功能战斗机又升级啦!(在线收听) |
China's J-10 mutli-role fighter jet appears to be getting more upgrades. 中国歼-10多功能战斗机似乎得到了更多的升级。 According to a report from Defense News, the Chengdu-manufactured aircraft has been outfitted with a new engine nozzle. 据美国《防务新闻》报道,这架成都制造的飞机安装了一个新发动机喷管。 An image of a modified J-10 captured the new nozzle, which has sawtooth edges, but defense analysts believe it is also capable of vector thrust. 一张改进的歼-10照片拍到了这个新喷管,它有锯齿形边缘,但国防分析师认为它也有矢量推力能力。 That capability allows a pilot to adjust the engine's angle-of-attack to direct thrust in a specific direction. 这种性能可以让飞行员调整发动机迎角,以特定方向引导推力。 Thrust vector control provides a jet fighter with greater maneuver ability because the pilot can pivot the engine's thrust in coordination with a turn. 推力矢量控制使战斗机的机动能力更强,因为飞行员能够通过转向来调整发动机推力。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yyxwtx/509840.html |